< Faarfannaa 77 >
1 Dura Buʼaa Faarfattootaatiif. Yeduutuuniif. Faarfannaa Asaaf. Ani gargaarsaaf gara Waaqaatti nan iyyadhe; ani akka Waaqni na dhagaʼuuf nan iyyadhe.
In finem, pro Idithun. Psalmus Asaph. [Voce mea ad Dominum clamavi; voce mea ad Deum, et intendit mihi.
2 Yeroo rakkina kootiitti Gooftaa nan barbaaddadhe; halkanis utuu hin dadhabin harka koo nan diriirfadhe; lubbuun koos jajjabaachuu didde.
In die tribulationis meæ Deum exquisivi; manibus meis nocte contra eum, et non sum deceptus. Renuit consolari anima mea;
3 Yaa Waaqi, ani yommuun si yaadadhu nan aada; ani irra deddeebiʼee nan yaade; hafuurri koos ni laafe.
memor fui Dei, et delectatus sum, et exercitatus sum, et defecit spiritus meus.
4 Ati akka iji koo hin dunuunfanne goote; ani akka malee lubbamee dubbachuu iyyuu dadhabe.
Anticipaverunt vigilias oculi mei; turbatus sum, et non sum locutus.
5 Ani waaʼee bara durii, waaʼee waggoota durii duriis nan yaade;
Cogitavi dies antiquos, et annos æternos in mente habui.
6 ani halkaniin faarfannaa koo nan yaadadhe. Ani irra deddeebiʼee na yaade; hafuurri koos akkana jedhee qorate:
Et meditatus sum nocte cum corde meo, et exercitabar, et scopebam spiritum meum.
7 “Gooftaan bara baraan nama gataa? Inni deebiʼee garaa hin laafuu?
Numquid in æternum projiciet Deus? aut non apponet ut complacitior sit adhuc?
8 Araarri isaa bara baraan badee? Waadaan isaa bara baraan guutamuu dhabee?
aut in finem misericordiam suam abscindet, a generatione in generationem?
9 Waaqni arjoomuu irraanfateeraa? Inni aariidhaan gara laafina isaa dhiiseeraa?”
aut obliviscetur misereri Deus? aut continebit in ira sua misericordias suas?
10 Anis, “Harki mirgaa kan Waaqa Waan Hundaa Olii jijjiirameera jedhee yaaduun koo, dadhabbii koo ti” nan jedhe.
Et dixi: Nunc cœpi; hæc mutatio dexteræ Excelsi.
11 Ani hojii Waaqayyoo nan yaadadha; dhugumaan dinqii kee kan durii nan yaadadhaa.
Memor fui operum Domini, quia memor ero ab initio mirabilium tuorum:
12 Ani waan ati hojjette hunda irra deddeebiʼee nan yaada; waaʼee hojii keetii illee nan dubbadha.
et meditabor in omnibus operibus tuis, et in adinventionibus tuis exercebor.
13 Yaa Waaqi, karaan kee qulqulluu dha. Waaqni guddaan akka Waaqa keenyaa eessa jira?
Deus, in sancto via tua: quis deus magnus sicut Deus noster?
14 Ati Waaqa hojii dinqii hojjettuu dha; saboota gidduuttis humna kee ni argisiifta.
Tu es Deus qui facis mirabilia: notam fecisti in populis virtutem tuam.
15 Irree kee cimaadhaan saba kee, sanyii Yaaqoobii fi sanyii Yoosef furteerta.
Redemisti in brachio tuo populum tuum, filios Jacob et Joseph.
16 Yaa Waaqi, bishaanonni si argan; bishaanonni si arganii sodaatan; tuujubawwan ni hollatan.
Viderunt te aquæ, Deus; viderunt te aquæ, et timuerunt: et turbatæ sunt abyssi.
17 Duumessi bishaan gad dhangalaase; samiiwwan ni qaqawweessaʼan; xiyyi kees qixa hundaan balaqqise.
Multitudo sonitus aquarum; vocem dederunt nubes. Etenim sagittæ tuæ transeunt;
18 Bakakkaan kee bubbee hamaa keessaa dhagaʼame; balaqqeesi kee addunyaa ibse; laftis hollattee sochoote.
vox tonitrui tui in rota. Illuxerunt coruscationes tuæ orbi terræ; commota est, et contremuit terra.
19 Daandiin kee galaana keessa, karaan kee immoo bishaanota gurguddaa keessa baʼa; garuu faanni kee hin argamne.
In mari via tua, et semitæ tuæ in aquis multis, et vestigia tua non cognoscentur.
20 Ati harka Museetii fi harka Arooniin, saba kee akka bushaayeetti geggeessite.
Deduxisti sicut oves populum tuum, in manu Moysi et Aaron.]