< Faarfannaa 76 >

1 Dura Buʼaa Faarfattootaatiif. Miʼa Ribuutiin. Faarfannaa Asaaf. Yihuudaa keessatti Waaqni beekamaa dha; maqaan isaas Israaʼel keessatti guddaa dha.
Para el director del coro: Un Salmo de Asaf. Un canto. Acompañamiento con instrumentos de cuerda. Dios tiene honra en Judá. Su nombre es grande en todo Israel.
2 Dunkaanni isaa Saalem keessa, iddoon jireenya isaa Xiyoon keessa jira.
Él vive en Jerusalén y habita en Sión.
3 Innis achitti xiyya bobaʼuu fi gaachana, goraadee fi meeshaawwan waraanaa caccabse.
Allí quebró las fechas encendidas, los escudos, la espada y las armas de guerra. (Selah)
4 Ati ifa uffattee miidhagdeerta; ati tulluuwwan bara baraa caalaa Surra qabeessa.
Tu luz es gloriosa y eres más majestuoso que las montañas eternas.
5 Gootonni boojiʼamaniiru; hirribaanis fudhatamaniiru; duultota keessaas namni tokko iyyuu harka sochoofachuu hin dandeenye.
Nuestros enemigos más valientes han sido saqueados. Ya duermen el sueño de la muerte. Incluso los más fuertes entre ellos no pudieron levantar una mano contra nosotros.
6 Yaa Waaqa Yaaqoob, ifannaa keetiin fardeenii fi warri fardeen yaabbatan of wallaalaniiru.
A tu voz, Dios de Jacob, tanto el caballo como el jinete caen muertos.
7 Siʼi qofatu sodaatamuu qaba. Yommuu ati aartu eenyutu fuula kee dura dhaabachuu dandaʼaa?
Todos te temen. ¿Quién podría mantenerse en pie ante tu ira?
8 Ati samii irraa murtii kennite; laftis ni sodaatte; ni calʼiftes;
Anunciaste juicio desde el cielo. Todos en la tierra se espantaron y quedaron inmóviles
9 yaa Waaqi, wanni kunis yommuu ati murtii kennuudhaaf, rakkattoota biyyattii fayyisuuf kaatetti taʼe.
cuando te levantaste para pronunciar juicio y salvar a los oprimidos de la tierra. (Selah)
10 Dheekkamsi ati namatti dheekkamtu dhugumaan ulfina siif fida; warra dheekkamsa kee irraa hafanis ni hidhatta.
Incluso la ira humana contra ti te hace brillar, porque la usas como corona.
11 Waaqayyo Waaqa keessaniif wareegaa; wareegichas guuttadhaa; warri naannoo isaa jiraatan hundinuus Waaqa sodaatamuu qabu sanaaf kennaawwan haa fidan.
Haz promesas a Dios y asegúrate de cumplirlas. Todos rinden tributo al Temible.
12 Inni hafuura bulchitootaa ni cabsa; mootonni lafaas isa sodaatu.
Porque él humilla a los líderes orgullosos. Y aterroriza a los reyes de la tierra.

< Faarfannaa 76 >