< Faarfannaa 63 >

1 Faarfannaa Daawit. Yeroo inni Gammoojjii Yihuudaa keessa turetti. Yaa Waaqi, ati Waaqa koo ti; ani dhugumaan sin barbaadadha; lafa gogaa fi gammoojjii, lafa bishaan hin jirretti, lubbuun koo si dheebotti; foon koos sitti gaggaba.
Bože! ti si Bog moj, k tebi ranim, žedna je tebe duša moja, za tobom èezne tijelo moje u zemlji suhoj, žednoj i bezvodnoj.
2 Kanaafuu ani iddoo qulqulluu keessattin si arge; humna keetii fi ulfina kees nan ilaale.
Tako bih te ugledao u svetinji, da bih vidio silu tvoju i slavu tvoju.
3 Waan jaalalli kee jireenya caaluuf, hidhiin koo si jajatti.
Jer je dobrota tvoja bolja od života. Usta bi moja hvalila tebe;
4 Ani hamman jirutti sin eebbisa; maqaa keetiinis harka koo ol nan qabadha.
Tako bih te blagosiljao za života svoga, u ime tvoje podigao bih ruke svoje.
5 Lubbuun koo akka nama dhukaa fi cooma quufeetti quufti; afaan koos hidhii ililleetiin si jajata.
Kao salom i uljem nasitila bi se duša moja, i radosnijem glasom hvalila bi te usta moja.
6 Ani siree koo irratti sin yaadadha; halkan guutuus waaʼee kee nan yaada.
Kad te se sjeæam na postelji, sve noæne straže razmišljam o tebi.
7 Waan ati gargaarsa koo taateef, ani gaaddisa qoochoo keetii jalatti gammachuudhaan nan faarfadha.
Jer si ti pomoæ moja, i u sjenu krila tvojih veselim se.
8 Lubbuun koo sitti maxxanti; harki kee mirgaa ol na qaba.
Duša se moja prilijepila za tebe, desnica tvoja drži me.
9 Warri lubbuu koo galaafachuu barbaadan garuu boolla lafaa isa gad fagoo keessa buʼu.
Koji traže pogibao duši mojoj, oni æe otiæi pod zemlju.
10 Isaan dabarfamanii goraadeetti kennamu; nyaata waangoos ni taʼu.
Izginuæe od maèa, i dopašæe lisicama.
11 Mootiin garuu Waaqaatti ni gammada; namni Waaqaan kakatu hundinuu ulfina argata; afaan warra soba dubbatuu immoo ni cufama.
A car æe se veseliti o Bogu, hvaliæe se svaki koji se kune njim, kad se zatisnu usta onima koji govore laž.

< Faarfannaa 63 >