< Faarfannaa 61 >

1 Dura buʼaa faarfattootaatiif. Faarfannaa Daawit kan miʼa ribuutiin faarfatame. Yaa Waaqi, iyyata koo dhagaʼi; kadhannaa koos dhaggeeffadhu.
For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David. Hear my cry, God. Listen to my prayer.
2 Yeroo garaan koo citetti, ani handaara lafaatii sin waammadha; ati gara kattaa na caalaa ol dheeratuutti na geessi.
From the end of the earth, I will call to you when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
3 Ati iddoo ani itti kooluu galuudhaatii; fuula diina koo durattis gamoo jabaa dha.
For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
4 Ani bara baraan dunkaana kee keessa jiraachuu, gaaddisa qoochoo keetii jalattis kooluu galuu nan hawwa.
I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. (Selah)
5 Yaa Waaqi, ati wareega koo dhageesseertaatii; dhaala warri maqaa kee sodaatan argatanis naa kenniteerta.
For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
6 Bara jireenya mootii, umurii isaa illee dhalootaa gara dhalootaatti dheeressi.
You will prolong the king’s life. His years will be for generations.
7 Innis fuula Waaqaa duratti bara baraan haa moʼu; akka jaalalli keetii fi amanamummaan kee isa eeganis godhi.
He shall be enthroned in God’s presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
8 Anis faarfannaa galataa maqaa keetiif nan faarfadha; guyyuma guyyaanis wareega koo nan guuttadha.
So I will sing praise to your name forever, that I may fulfil my vows daily.

< Faarfannaa 61 >