< Faarfannaa 44 >
1 Dura buʼaa faarfattootaatiif. Maskiilii Ilmaan Qooraahi. Yaa Waaqi, waan ati bara durii, jabana isaanii keessa hojjette sana, abbootiin keenya nutti himaniiru; nuus gurra keenyaan dhageenyeerra.
in finem filiis Core ad intellectum
2 Ati harka keetiin saboota ariitee baafte; abbootii keenya immoo ni dhaabde; namoota ni balleessite; abbootii keenya garuu bilisa baafte.
Deus auribus nostris audivimus patres nostri adnuntiaverunt nobis opus quod operatus es in diebus eorum in diebus antiquis
3 Harka kee mirgaatiin, irree keetii fi ifa fuula keetiitiin dhaalan malee isaan goraadee isaaniitiin lafa sana hin dhaalle; yookaan irreen isaanii moʼannoo isaaniif hin fidne; ati isaan jaallatteertaatii.
manus tua gentes disperdit et plantasti eos adflixisti populos et expulisti eos
4 Ati Mootii koo fi Waaqa koo kan Yaaqoobiif moʼicha ajajjuu dha.
nec enim in gladio suo possederunt terram et brachium eorum non salvavit eos sed dextera tua et brachium tuum et inluminatio faciei tuae quoniam conplacuisti in eis
5 Nu siin diinota keenya duubatti deebifna; maqaa keetiinis amajaajota keenya gad dhidhiinna.
tu es ipse rex meus et Deus meus qui mandas salutes Iacob
6 Ani iddaa koo hin amanadhu; goraadeen koos moʼannaa naa hin fidu;
in te inimicos nostros ventilabimus cornu et in nomine tuo spernemus insurgentes in nobis
7 ati garuu diinota keenya jalaa nu oolchita; warra nu jibban immoo ni qaanessita.
non enim in arcu meo sperabo et gladius meus non salvabit me
8 Nu yeroo hundumaa Waaqaan dhaadanna; maqaa kees bara baraan ni galateeffanna.
salvasti enim nos de adfligentibus nos et odientes nos confudisti
9 Amma garuu ati nu gatteerta; gadis nu deebifteerta; ati loltoota keenya wajjin hin baane.
in Deo laudabimur tota die et in nomine tuo confitebimur in saeculum diapsalma
10 Akka nu diinota keenya baqannu nu gooteerta; warri nu jibbanis nu saamaniiru.
nunc autem reppulisti et confudisti nos et non egredieris in virtutibus nostris
11 Ati akka hoolota qalamuuf qopheeffamanii nu gooteerta; ormoota keessas nu bittinneessiteerta.
avertisti nos retrorsum post inimicos nostros et qui oderunt nos diripiebant sibi
12 Saba kee gatii xinnaatti gurgurteerta; gurgurtaa isaanii irraas buʼaa hin arganne.
dedisti nos tamquam oves escarum et in gentibus dispersisti nos
13 Ollaa keenya duratti nama kolfaa, warra naannoo keenyaa birattis waan qoosaatii fi nama tuffii nu gooteerta.
vendidisti populum tuum sine pretio et non fuit multitudo in commutationibus nostris
14 Ormoota keessatti waan mammaaksaa nu goote; namoonnis mataa nutti raasan.
posuisti nos obprobrium vicinis nostris subsannationem et derisum his qui in circuitu nostro
15 Salphinni koo guyyaa guutuu fuula koo dura jira; fuulli koos qaaniidhaan haguugameera.
posuisti nos in similitudinem gentibus commotionem capitis in populis
16 Kunis sababii dubbii warra na tuffataniitii fi warra na arrabsaniitiif, sababii diinaatii fi sababii nama haaloo baafatuutiif taʼe.
tota die verecundia mea contra me est et confusio faciei meae cooperuit me
17 Kun hundi nutti dhufeera; taʼus nu si hin daganne; yookaan kakuu kee keessatti amanamummaa hin dhabne.
a voce exprobrantis et obloquentis a facie inimici et persequentis
18 Garaan keenya dugda duubatti hin deebine; tarkaanfiin keenyas karaa kee irraa hin jalʼanne.
haec omnia venerunt super nos nec obliti sumus te et inique non egimus in testamento tuo
19 Ati garuu iddoo waangoonni jiraatanitti nu caccabsite; dukkana hamaadhaan nu haguugde.
et non recessit retrorsum cor nostrum et declinasti semitas nostras a via tua
20 Utuu nu maqaa Waaqa keenyaa irraanfannee, yookaan utuu harka keenya gara waaqa ormaatti balʼifannee jiraannee,
quoniam humiliasti nos in loco adflictionis et cooperuit nos umbra mortis
21 silaa Waaqni waan kana bira hin gaʼu turee? Inni icciitii garaa namaa beekaatii.
si obliti sumus nomen Dei nostri et si expandimus manus nostras ad deum alienum
22 Nu siif jennee guyyaa guutuu ni ajjeefamna; akka hoolota qalamuuf jiraniittis lakkaaʼamneerra.
nonne Deus requiret ista ipse enim novit abscondita cordis quoniam propter te mortificamur omni die aestimati sumus sicut oves occisionis
23 Yaa Gooftaa dammaqi! Ati maaliif rafta? Kaʼi! Bara baraanis nu hin gatin.
exsurge quare dormis Domine exsurge et ne repellas in finem
24 Ati maaliif fuula kee dhokfatta? Maaliifis dhiphinaa fi hacuucamuu keenya irraanfatta?
quare faciem tuam avertis oblivisceris inopiae nostrae et tribulationis nostrae
25 Lubbuun keenya biyyootti dabalamteertii; garaan keenyas lafatti maxxaneera.
quoniam humiliata est in pulvere anima nostra conglutinatus est in terra venter noster
26 Kaʼiitii nu gargaar; sababii jaalala kee kan hin geeddaramneetiifis nu furi.
exsurge adiuva nos et redime nos propter nomen tuum