< Faarfannaa 26 >
1 Faarfannaa Daawit. Yaa Waaqayyo, sababii ani jireenya hirʼina hin qabne jiraadheef, ati naa murteessi; anis utuu asii fi achi hin raafamin, Waaqayyoon amanadheera.
`To Dauid. Lord, deme thou me, for Y entride in myn innocens; and Y hopynge in the Lord schal not be made vnstidfast.
2 Yaa Waaqayyo, qoriitii na ilaali; garaa koo fi qalbii koo qori;
Lord, preue thou me, and asaie me; brenne thou my reynes, and myn herte.
3 jaalalli kee kan hin geeddaramne sun ija koo dura jiraatii; anis dhugaa keetiin nan deddeebiʼa.
For whi thi merci is bifor myn iyen; and Y pleside in thi treuthe.
4 Ani warra nama gowwoomsan wajjin hin taaʼu, yookaan fakkeessitoota wajjin tokkummaa hin qabaadhu;
I sat not with the counsel of vanyte; and Y schal not entre with men doynge wickid thingis.
5 ani waldaa warra hammina hojjetanii nan jibba; hamoota wajjinis hin taaʼu.
I hatide the chirche of yuele men; and Y schal not sitte with wickid men.
6 Yaa Waaqayyo, ani harka koo qulqullummaadhaan nan dhiqadha; iddoo aarsaa keetii irras nan naannaʼa.
I schal waische myn hondis among innocentis; and, Lord, Y schal cumpasse thin auter.
7 Faarfannaa galataa guddisee nan faarfadha; dinqii hojii keetii hunda nan odeessa.
That Y here the vois of heriyng; and that Y telle out alle thi merueils.
8 Yaa Waaqayyo, mana ati keessa jiraattu, iddoo ulfinni kee jirus nan jaalladha.
Lord, Y haue loued the fairnesse of thin hows; and the place of the dwellyng of thi glorie.
9 Lubbuu koo cubbamoota wajjin, jireenya koos warra dhiiga dhangalaasan wajjin hin balleessin;
God, leese thou not my soule with vnfeithful men; and my lijf with men of bloodis.
10 warra harka isaanii keessa karoorri jalʼinaa jiru kanneen harki isaanii mirgaa mattaʼaadhaan guutame wajjin na hin balleessin.
In whose hondis wyckidnessis ben; the riythond of hem is fillid with yiftis.
11 Ani garuu jireenya hirʼina hin qabne nan jiraadha; ati na furi; araaras naa buusi.
But Y entride in myn innocens; ayenbie thou me, and haue merci on me.
12 Miilli koo lafa wal qixxee irra dhaabata; waldaa guddaa keessattis Waaqayyoon nan jajadha.
Mi foot stood in riytfulnesse; Lord, Y schal blesse thee in chirchis.