< Faarfannaa 26 >
1 Faarfannaa Daawit. Yaa Waaqayyo, sababii ani jireenya hirʼina hin qabne jiraadheef, ati naa murteessi; anis utuu asii fi achi hin raafamin, Waaqayyoon amanadheera.
“Of David.” Judge me, O Lord; for I have indeed walked in my integrity: and in the Lord have I trusted; I shall not slip.
2 Yaa Waaqayyo, qoriitii na ilaali; garaa koo fi qalbii koo qori;
Try me, O Lord, and prove me; purify my reins and my heart.
3 jaalalli kee kan hin geeddaramne sun ija koo dura jiraatii; anis dhugaa keetiin nan deddeebiʼa.
For thy kindness is before my eyes; and I have walked in thy truth.
4 Ani warra nama gowwoomsan wajjin hin taaʼu, yookaan fakkeessitoota wajjin tokkummaa hin qabaadhu;
I have not sat with men of falsehood, and with dissemblers will I not enter [in communion].
5 ani waldaa warra hammina hojjetanii nan jibba; hamoota wajjinis hin taaʼu.
I have hated the assemblage of evil-doers; and with the wicked will I not sit.
6 Yaa Waaqayyo, ani harka koo qulqullummaadhaan nan dhiqadha; iddoo aarsaa keetii irras nan naannaʼa.
I will wash in innocency my hands, and I will compass thy altar, O Lord:
7 Faarfannaa galataa guddisee nan faarfadha; dinqii hojii keetii hunda nan odeessa.
That I may publish with a loud voice [my] thanksgiving, and relate all thy wondrous deeds.
8 Yaa Waaqayyo, mana ati keessa jiraattu, iddoo ulfinni kee jirus nan jaalladha.
Lord, I love the site of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
9 Lubbuu koo cubbamoota wajjin, jireenya koos warra dhiiga dhangalaasan wajjin hin balleessin;
Take not away with sinners my soul, nor with men of blood my life;
10 warra harka isaanii keessa karoorri jalʼinaa jiru kanneen harki isaanii mirgaa mattaʼaadhaan guutame wajjin na hin balleessin.
In whose hands are wicked devices, and whose right hand is full of bribes.
11 Ani garuu jireenya hirʼina hin qabne nan jiraadha; ati na furi; araaras naa buusi.
But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be gracious unto me.
12 Miilli koo lafa wal qixxee irra dhaabata; waldaa guddaa keessattis Waaqayyoon nan jajadha.
My foot standeth on an even place: in assemblies will I bless the Lord.