< Faarfannaa 25 >

1 Faarfannaa Daawit. Yaa Waaqayyo, ani lubbuu koo gara keetti ol nan qaba.
psalmus David ad te Domine levavi animam meam
2 Yaa Waaqa koo ani sin amanadha. Ati na hin qaanessin; akka diinonni koo na moʼatanis hin godhin.
Deus meus in te confido non erubescam
3 Namni si eeggatu tokko iyyuu yoom iyyuu hin qaaneffamu; warri sababii malee yakka hojjetan garuu ni qaaneffamu.
neque inrideant me inimici mei etenim universi qui sustinent te non confundentur
4 Yaa Waaqayyo, karaa kee na argisiisi; daandii kees na barsiisi;
confundantur omnes iniqua agentes supervacue vias tuas Domine demonstra mihi et semitas tuas doce me
5 ati Waaqa Fayyisaa koo waan taateef, dhugaa keetiin na dura buʼi; na barsiisi; anis guyyaa guutuu sin eeggadha.
dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es Deus salvator meus et te sustinui tota die
6 Yaa Waaqayyo, araara keetii fi jaalala kee yaadadhu; isaan durumaa jalqabanii jiruutii.
reminiscere miserationum tuarum Domine et misericordiarum tuarum quia a saeculo sunt
7 Cubbuu afaan kootii yookaan dogoggora koo hin yaadatin; yaa Waaqayyo, gaarummaa keetiif jedhiitii akkuma araara keetiitti na yaadadhu.
delicta iuventutis meae et ignorantias meas ne memineris secundum misericordiam tuam memento mei tu; propter bonitatem tuam Domine
8 Waaqayyo gaarii dha; tolaadhas; kanaafuu inni daandii isaa cubbamootatti argisiisa.
dulcis et rectus Dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in via
9 Warra gad of qaban waan qajeelaa taʼeen geggeessa; karaa isaas isaan barsiisa.
diriget mansuetos in iudicio docebit mites vias suas
10 Karaan Waaqayyoo hundinuu warra kakuu isaatii fi seera isaa eeganiif araaraa fi dhugaa dha.
universae viae Domini misericordia et veritas requirentibus testamentum eius et testimonia eius
11 Yaa Waaqayyo, cubbuun koo guddaa taʼu iyyuu maqaa keetiif jedhiitii dhiifama naa godhi.
propter nomen tuum Domine et propitiaberis peccato meo multum est enim
12 Namni Waaqayyoon sodaatu eenyu? Waaqayyo karaa inni filachuu qabu isa argisiisa.
quis est homo qui timet Dominum legem statuet ei in via quam elegit
13 Lubbuun isaa badhaadhummaadhaan jiraatti; sanyiin isaas lafa dhaala.
anima eius in bonis demorabitur et semen ipsius hereditabit terram
14 Waaqayyo icciitii isaa warra isa sodaatan duraa hin dhoksu; kakuu isaa illee isaan beeksisa.
firmamentum est Dominus timentibus eum et testamentum ipsius ut manifestetur illis
15 Iji koo yeroo hunda gara Waaqayyoo ilaala; inni miilla koo kiyyoo keessaa ni baasaatii.
oculi mei semper ad Dominum quoniam ipse evellet de laqueo pedes meos
16 Gara kootti garagali; garaas naa laafi; ani kophaa koon jiraatii; rakkataadhas.
respice in me et miserere mei quia unicus et pauper sum ego
17 Yaaddoon garaa kootii baayʼateera; dhiphina koo keessaas na baasi.
tribulationes cordis mei multiplicatae sunt de necessitatibus meis erue me
18 Dhiphina kootii fi rakkina koo ilaali; cubbuu koo hunda naa dhiisi.
vide humilitatem meam et laborem meum et dimitte universa delicta mea
19 Akka diinonni koo baayʼatan, hammam akka cimsanii na jibban argi!
respice inimicos meos quoniam multiplicati sunt et odio iniquo oderunt me
20 Lubbuu koo eegi; na oolchis; sababii ani kooluu sitti galeef, akka ani qaanaʼu na hin godhin.
custodi animam meam et erue me non erubescam quoniam speravi in te
21 Waan ani si eeggadhuuf, amanamummaa fi qajeelummaan ana haa eegan.
innocentes et recti adheserunt mihi quia sustinui te
22 Yaa Waaqayyo, rakkina isaa hundumaa keessaa Israaʼelin furi!
libera Deus Israhel ex omnibus tribulationibus suis

< Faarfannaa 25 >