< Faarfannaa 21 >
1 Dura Buʼaa Faarfattootaatiif. Faarfannaa Daawit. Yaa Waaqayyo, mootiin jabina keetti baayʼee gammada. Gargaarsa keettis gammachuun isaa hammam guddaa dha!
To the Chief Musician. A Melody of David. O Yahweh, in thy strength, will the king rejoice, and, in thy salvation, how greatly will he exult!
2 Ati hawwii garaa isaa kenniteefii jirta; kadhannaa afaan isaas isa hin dhowwanne.
The longing of his heart, hast thou given him, and, the request of his lips, hast thou not withheld. (Selah)
3 Ati eebba guddaadhaan isa simatte; gonfoo warqee qulqulluus mataa isaa irra keesse.
For thou wilt come to meet him, with the blessings of goodness, Thou wilt set on his head, a crown of pure gold.
4 Inni jireenya si kadhate; atis ni kenniteef; bara dheeraas bara baraa hamma bara baraatti kenniteef.
Life, he asked of thee, Thou hast given it him, length of days, to times age-abiding and beyond.
5 Ulfinni isaa moʼannaa ati isaaf kenniteen guddaa taʼe; atis ulfinaa fi surraa isatti uwwifte.
Great is his glory, in thy salvation, Honour and majesty, wilt thou lay upon him;
6 Ati eebba bara baraa kenniteef; akka inni gammachuu argama keetiitiin gammadus goote.
For thou wilt appoint him blessings evermore, wilt cheer him with joy by thy countenance;
7 Mootichi Waaqayyoon amanataatii; sababii jaalala Waaqa Waan Hundaa Olii kan hin geeddaramne sanaatiifis inni hin raafamu.
For, the king, is trusting in Yahweh, and, in the lovingkindness of the Highest, shall he not be shaken.
8 Harki kee diinota kee hunda ni qabata; harki kee mirgaas warra si jibban ni qaba.
Thy hand, will find out, all thy foes, Thine own right hand, will find out them who hate thee.
9 Yeroo mulʼachuu keetiitti, akka boolla ibiddi keessaa bobaʼuu isaan goota. Waaqayyo dheekkamsa isaatiin isaan liqimsa; ibiddis isaan fixa.
Thou wilt make them like a furnace of fire, at the time of thy presence, —Yahweh, in his anger, will swallow them up, and there shall consume them a fire:
10 Ati sanyii isaanii lafa irraa, ijoollee isaaniis ilmaan namaa gidduudhaa ni balleessita.
Their fruit—out of the earth, wilt thou destroy, and their seed, from among the sons of men;
11 Isaan yoo waan hamaa sitti yaadan, yoo daba sitti mariʼatanis hin milkaaʼan.
For they have held out, against thee, a wicked thing, They have devised a scheme they cannot accomplish.
12 Ati yommuu iddaa kee isaanitti qabdutti, akka isaan baqatan gootaatii.
For thou wilt cause them to turn their back, Upon thy bow-strings, wilt thou make ready against their face.
13 Yaa Waaqayyo, jabina keetiin ol ol jedhi; nu humna kee ni jajanna; ni faarfannas.
Be exalted, O Yahweh, in thy strength! With song and with string will we sound forth thy power.