< Faarfannaa 20 >

1 Dura Buʼaa Faarfattootaatiif. Faarfannaa Daawit. Guyyaa rakkinaatti Waaqayyo deebii siif haa kennu; maqaan Waaqa Yaaqoobis si haa eegu.
Psaume de David, [donné] au maître chantre. Que l'Eternel te réponde au jour que tu seras en détresse; que le nom du Dieu de Jacob te mette en une haute retraite.
2 Inni iddoo qulqulluudhaa gargaarsa siif haa ergu; Xiyoon irraas jabina siif haa kennu.
Qu'il envoie ton secours du saint lieu, et qu'il te soutienne de Sion.
3 Aarsaa kee hunda siif haa yaadatu; qalma kee kan gubamus siif haa fudhatu.
Qu'il se souvienne de toutes tes oblations, qu'il réduise en cendre ton holocauste; (Sélah)
4 Hawwii garaa keetii siif haa kennu; karoora kee hundas fiixaan siif haa baasu.
Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il fasse réussir tes desseins.
5 Yommuu ati moʼattutti ililchinee maqaa Waaqa keenyaatiin faajjii keenya ol fudhanna. Waaqayyo waan ati kadhattu hundumaa siif haa kennu.
Nous triompherons de ta délivrance, et nous marcherons à enseignes déployées au Nom de notre Dieu; l'Eternel t'accordera toutes tes demandes.
6 Ani akka Waaqayyo dibamaa isaa fayyisu amma beeka; Waaqayyo humna nama fayyisu kan harka isaa mirgaa keessa jiru sanaan samii isaa qulqulluu keessaa deebii ni kennaaf.
Déjà je connais que l'Eternel a délivré son Oint; il lui répondra des Cieux de sa Sainteté; la délivrance faite par sa droite est avec force.
7 Namoonni tokko tokko gaariiwwan amanatu; kaan immoo fardeen amanatu; nu garuu maqaa Waaqayyo Waaqa keenyaa amananna.
Les uns [se vantent] de leurs chariots, et les autres de leurs chevaux, mais nous nous glorifierons du Nom de l'Eternel notre Dieu.
8 Isaan gufatanii kufu; nu garuu ol kaana; jabaannees ni dhaabanna.
Ceux-là ont ployé, et sont tombés; mais nous nous sommes relevés, et soutenus.
9 Yaa Waaqayyo, ati mootiidhaaf moʼannaa kenni! Yommuu nu si waammannuttis deebii nuu kenni!
Eternel, délivre. Que le Roi nous réponde au jour que nous crierons.

< Faarfannaa 20 >