< Faarfannaa 16 >
1 Miiktaamii Daawit. Yaa Waaqi, ani kooluu sitti galeeraatii, ati na eegi.
A Poem by David. Preserve me, God, for I take refuge in you.
2 Anis Waaqayyoon, “Ati Gooftaa koo ti; ani si malee gaarummaa hin qabu” nan jedha.
My soul, you have said to the LORD, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.”
3 Qulqulloonni lafa irraa garuu ulfina qabeeyyii dha; anis isaanitti baayʼee nan gammada.
As for the saints who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight.
4 Warra waaqota tolfamoo duukaa buʼan, gaddi isaanii ni guddata. Dhibaayyuu dhiigaa ani isaaniif hin dhibaafadhu; yookaan afaan kootiin maqaa isaanii hin dhaʼu.
Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names on my lips.
5 Waaqayyo qooda dhaala kootii fi qooda xoofoo koo ti; ixaa koos situ naa jiraachisa.
The LORD assigned my portion and my cup. You made my lot secure.
6 Funyoon daangaa iddoo gaarii naa buʼeera; dhugumaan ani dhaala nama gammachiisu qaba.
The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.
7 Waaqayyo isa na gorsu sana ani nan jajadha; halkanis yaadni koo na qajeelcha.
I will bless the LORD, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
8 Ani yeroo hunda fuula koo duraa Waaqayyoon qaba. Waan inni mirga koo jiruuf ani hin raafamu.
I have set the LORD always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Kanaaf garaan koo ni gammada; arrabni koos ni ililcha; foon koos nagaadhaan jiraata;
Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
10 ati siiʼool keessatti na hin dhiiftuutii, yookaan amanamaan kee akka tortoru hin gootu. (Sheol )
For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption. (Sheol )
11 Ati karaa jireenyaa na barsiifta; fuula kee durattis gammachuudhaan na guutta; gara mirga keetii gammachuu bara baraatu jira.
You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forever more.