< Faarfannaa 149 >
1 Haalleluuyaa. Faarfannaa haaraa Waaqayyoof faarfadhaa; waldaa qulqullootaa keessatti illee isa jajadhaa.
Alléluia! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, ses louanges dans l'assemblée des saints!
2 Israaʼel Uumaa isaatti haa gammadu; sabni Xiyoon Mootii isaatti haa gammadu.
Qu'Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion tressaillent pour leur Roi!
3 Maqaa isaas shuubbisuudhaan haa jajatu; dibbee fi baganaadhaan isaaf haa faarfatu.
Qu'ils célèbrent son nom par des chœurs, et qu'ils Le chantent au son des cymbales et des harpes!
4 Waaqayyo saba isaatti ni gammadaatii; warra gad of qabanis fayyina gonfachiisa.
Car l'Éternel se complaît dans son peuple, Il donne aux affligés la parure du salut.
5 Qulqulloonni ulfina kanatti haa gammadan; siree isaanii irrattis gammachuudhaan haa faarfatan.
Que les saints se réjouissent de la gloire, que sur leurs lits ils poussent des cris d'allégresse!
6 Galanni Waaqaa afaan isaanii keessa haa jiraatu; goraadeen afaan lamaas harka isaanii keessa haa jiraattu;
Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leurs mains,
7 kunis sabootatti haaloo baʼuu fi namoota adabuudhaaf;
pour exercer des vengeances sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
8 mootota isaanii foncaan, hangafoota isaaniis funyoo sibiilaatiin hidhuudhaaf,
pour lier leurs rois de chaînes, et leurs princes avec des ceps de fer;
9 murtii barreeffame sana isaan irratti dhugaa baʼuudhaaf. Kunis amanamtoota isaa hundaaf ulfina. Haalleluuyaa.
pour exécuter sur eux la loi écrite! C'est une gloire pour tous Ses saints. Alléluia!