< Faarfannaa 149 >
1 Haalleluuyaa. Faarfannaa haaraa Waaqayyoof faarfadhaa; waldaa qulqullootaa keessatti illee isa jajadhaa.
Halelujah. Zpívejte Hospodinu píseň novou, chválu jeho v shromáždění svatých.
2 Israaʼel Uumaa isaatti haa gammadu; sabni Xiyoon Mootii isaatti haa gammadu.
Vesel se Izrael v tom, kterýž ho učinil, synové Sionští plésejte v králi svém.
3 Maqaa isaas shuubbisuudhaan haa jajatu; dibbee fi baganaadhaan isaaf haa faarfatu.
Chvalte jméno jeho na píšťalu, na buben a na citaru prozpěvujte jemu.
4 Waaqayyo saba isaatti ni gammadaatii; warra gad of qabanis fayyina gonfachiisa.
Nebo zalíbilo se Hospodinu v lidu jeho; onť ozdobuje pokorné spasením.
5 Qulqulloonni ulfina kanatti haa gammadan; siree isaanii irrattis gammachuudhaan haa faarfatan.
Plésati budou svatí v Boží slávě, a zpívati v pokojích svých.
6 Galanni Waaqaa afaan isaanii keessa haa jiraatu; goraadeen afaan lamaas harka isaanii keessa haa jiraattu;
Oslavování Boha silného bude ve rtech jejich, a meč na obě straně ostrý v rukou jejich,
7 kunis sabootatti haaloo baʼuu fi namoota adabuudhaaf;
K vykonávání pomsty nad pohany, a k strestání národů,
8 mootota isaanii foncaan, hangafoota isaaniis funyoo sibiilaatiin hidhuudhaaf,
K svazování králů jejich řetězy, a šlechticů jejich pouty železnými,
9 murtii barreeffame sana isaan irratti dhugaa baʼuudhaaf. Kunis amanamtoota isaa hundaaf ulfina. Haalleluuyaa.
K nakládání s nimi podlé práva zapsaného, k slávě všechněm svatým jeho. Halelujah.