< Faarfannaa 130 >

1 Faarfannaa ol baʼuu. Yaa Waaqayyo, ani boolla gad fagoo keessaa sitti nan iyyadha;
Una canción de ascensos. Desde las profundidades he clamado a ti, Yahvé.
2 yaa Gooftaa, sagalee koo dhagaʼi. Gurri kees sagalee waammata koo xiyyeeffatee haa dhagaʼu.
Señor, escucha mi voz. Que tus oídos estén atentos a la voz de mis peticiones.
3 Yaa Waaqayyo, utuu ati cubbuu lakkooftee, yaa gooftaa silaa eenyutu dhaabachuu dandaʼa?
Si tú, Yah, llevaras un registro de los pecados, Señor, ¿quién podría aguantar?
4 Garuu dhiifamni si bira jira; kanaaf ati ni sodaatamta.
Pero contigo hay perdón, por lo que se le teme.
5 Ani Waaqayyoon nan eeggadha; lubbuun koos isa eeggatti; dubbii isaas nan abdadha.
Espero a Yahvé. Mi alma espera. Espero en su palabra.
6 Eegdota barii lafaa eeggatan caalaa, dhugumaan eegdota barii lafaa eeggatan caalaa lubbuun koo Gooftaa eeggatti.
Mi alma anhela al Señor más que los vigilantes la mañana, más que vigilantes de la mañana.
7 Yaa Israaʼel, ati Waaqayyoon abdadhu; Waaqayyo bira jaalalli dhuma hin qabne, furiin guutuunis ni jiraatii.
Israel, espera en Yahvé, porque hay bondad amorosa con Yahvé. La redención abundante está con él.
8 Inni mataan isaa cubbuu isaanii hundumaa irraa Israaʼelin ni fura.
Redimirá a Israel de todos sus pecados.

< Faarfannaa 130 >