< Faarfannaa 130 >
1 Faarfannaa ol baʼuu. Yaa Waaqayyo, ani boolla gad fagoo keessaa sitti nan iyyadha;
A SONG OF THE ASCENTS. I have called You from the depths, YHWH.
2 yaa Gooftaa, sagalee koo dhagaʼi. Gurri kees sagalee waammata koo xiyyeeffatee haa dhagaʼu.
Lord, listen to my voice, Your ears are attentive to the voice of my supplications.
3 Yaa Waaqayyo, utuu ati cubbuu lakkooftee, yaa gooftaa silaa eenyutu dhaabachuu dandaʼa?
If You observe iniquities, Lord YAH, who stands?
4 Garuu dhiifamni si bira jira; kanaaf ati ni sodaatamta.
But forgiveness [is] with You, that You may be feared.
5 Ani Waaqayyoon nan eeggadha; lubbuun koos isa eeggatti; dubbii isaas nan abdadha.
I hoped [for] YHWH—my soul has hoped, And I have waited for His word.
6 Eegdota barii lafaa eeggatan caalaa, dhugumaan eegdota barii lafaa eeggatan caalaa lubbuun koo Gooftaa eeggatti.
My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!
7 Yaa Israaʼel, ati Waaqayyoon abdadhu; Waaqayyo bira jaalalli dhuma hin qabne, furiin guutuunis ni jiraatii.
Israel waits on YHWH, For kindness [is] with YHWH, And redemption [is] abundant with Him.
8 Inni mataan isaa cubbuu isaanii hundumaa irraa Israaʼelin ni fura.
And He redeems Israel from all his iniquities!