< Faarfannaa 130 >

1 Faarfannaa ol baʼuu. Yaa Waaqayyo, ani boolla gad fagoo keessaa sitti nan iyyadha;
Out of the depths have I cried to you, O LORD.
2 yaa Gooftaa, sagalee koo dhagaʼi. Gurri kees sagalee waammata koo xiyyeeffatee haa dhagaʼu.
Lord, hear my voice: let your ears be attentive to the voice of my supplications.
3 Yaa Waaqayyo, utuu ati cubbuu lakkooftee, yaa gooftaa silaa eenyutu dhaabachuu dandaʼa?
If you, LORD, should mark iniquities, O Lord, who shall stand?
4 Garuu dhiifamni si bira jira; kanaaf ati ni sodaatamta.
But there is forgiveness with you, that you may be feared.
5 Ani Waaqayyoon nan eeggadha; lubbuun koos isa eeggatti; dubbii isaas nan abdadha.
I wait for the LORD, my soul does wait, and in his word do I hope.
6 Eegdota barii lafaa eeggatan caalaa, dhugumaan eegdota barii lafaa eeggatan caalaa lubbuun koo Gooftaa eeggatti.
My soul waits for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
7 Yaa Israaʼel, ati Waaqayyoon abdadhu; Waaqayyo bira jaalalli dhuma hin qabne, furiin guutuunis ni jiraatii.
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
8 Inni mataan isaa cubbuu isaanii hundumaa irraa Israaʼelin ni fura.
And he shall redeem Israel from all his iniquities.

< Faarfannaa 130 >