< Faarfannaa 130 >

1 Faarfannaa ol baʼuu. Yaa Waaqayyo, ani boolla gad fagoo keessaa sitti nan iyyadha;
A Song of Ascents. Out of the depths have I called Thee, O LORD.
2 yaa Gooftaa, sagalee koo dhagaʼi. Gurri kees sagalee waammata koo xiyyeeffatee haa dhagaʼu.
Lord, hearken unto my voice; let Thine ears be attentive to the voice of my supplications.
3 Yaa Waaqayyo, utuu ati cubbuu lakkooftee, yaa gooftaa silaa eenyutu dhaabachuu dandaʼa?
If Thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
4 Garuu dhiifamni si bira jira; kanaaf ati ni sodaatamta.
For with Thee there is forgiveness, that Thou mayest be feared.
5 Ani Waaqayyoon nan eeggadha; lubbuun koos isa eeggatti; dubbii isaas nan abdadha.
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in His word do I hope.
6 Eegdota barii lafaa eeggatan caalaa, dhugumaan eegdota barii lafaa eeggatan caalaa lubbuun koo Gooftaa eeggatti.
My soul waiteth for the Lord, more than watchmen for the morning; yea, more than watchmen for the morning.
7 Yaa Israaʼel, ati Waaqayyoon abdadhu; Waaqayyo bira jaalalli dhuma hin qabne, furiin guutuunis ni jiraatii.
O Israel, hope in the LORD; for with the LORD there is mercy, and with Him is plenteous redemption.
8 Inni mataan isaa cubbuu isaanii hundumaa irraa Israaʼelin ni fura.
And He will redeem Israel from all his iniquities.

< Faarfannaa 130 >