< Faarfannaa 130 >

1 Faarfannaa ol baʼuu. Yaa Waaqayyo, ani boolla gad fagoo keessaa sitti nan iyyadha;
Sang til Festrejserne. Fra det dybe raaber jeg til dig, HERRE,
2 yaa Gooftaa, sagalee koo dhagaʼi. Gurri kees sagalee waammata koo xiyyeeffatee haa dhagaʼu.
o Herre, hør min Røst! Lad dine Ører lytte til min tryglende Røst!
3 Yaa Waaqayyo, utuu ati cubbuu lakkooftee, yaa gooftaa silaa eenyutu dhaabachuu dandaʼa?
Tog du Vare, HERRE, paa Misgerninger, Herre, hvo kunde da bestaa?
4 Garuu dhiifamni si bira jira; kanaaf ati ni sodaatamta.
Men hos dig er der Syndsforladelse, at du maa frygtes.
5 Ani Waaqayyoon nan eeggadha; lubbuun koos isa eeggatti; dubbii isaas nan abdadha.
Jeg haaber paa HERREN, min Sjæl haaber paa hans Ord,
6 Eegdota barii lafaa eeggatan caalaa, dhugumaan eegdota barii lafaa eeggatan caalaa lubbuun koo Gooftaa eeggatti.
paa Herren bier min Sjæl mer end Vægter paa Morgen, Vægter paa Morgen.
7 Yaa Israaʼel, ati Waaqayyoon abdadhu; Waaqayyo bira jaalalli dhuma hin qabne, furiin guutuunis ni jiraatii.
Israel, bi paa HERREN! Thi hos HERREN er Miskundhed, hos ham er Forløsning i Overflod.
8 Inni mataan isaa cubbuu isaanii hundumaa irraa Israaʼelin ni fura.
Og han vil forløse Israel fra alle dets Misgerninger.

< Faarfannaa 130 >