< Faarfannaa 129 >

1 Faarfannaa ol baʼuu. Israaʼel akkana haa jedhu; “Isaan dargaggummaa kootii jalqabanii akka malee na cunqursaniiru;
“A psalm of the steps, or the goings up.” Much have they afflicted me from my youth, May Israel now say;
2 isaan dargaggummaa kootii jalqabanii akka malee na cunqursaniiru; garuu na hin moʼanne.
Much have they afflicted me from my youth, Yet have they not prevailed against me.
3 Warri qootiisa qotan dugda koo qotan; boʼoo isaaniis ni dheeressan.
The ploughers ploughed up my back; They made long their furrows;
4 Waaqayyo garuu qajeelaa dha; funyoo jalʼootaa gargar kukkuteera.”
But the LORD was righteous; He cut asunder the cords of the wicked.
5 Warri Xiyoonin jibban hundinuu, qaaniidhaan duubatti haa deebiʼan.
Let all be driven back with shame Who hate Zion!
6 Isaan akka marga bantii manaa irraa kan utuu hin guddatin goguu haa taʼan;
Let them be as grass upon the house-tops, Which withereth before one pulleth it up;
7 namichi haamu qabaa isaa guuttachuu, yookaan namichi walitti qabu bissii isaa guuttachuu hin dandaʼu.
With which the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom!
8 Warri achiin darban, “Eebbi Waaqayyoo isiniif haa taʼu; maqaa Waaqayyootiin isin eebbifna” isaaniin hin jedhin.
And they who pass by do not say, “The blessing of the LORD be upon you! We bless you in the name of the LORD!”

< Faarfannaa 129 >