< Faarfannaa 129 >
1 Faarfannaa ol baʼuu. Israaʼel akkana haa jedhu; “Isaan dargaggummaa kootii jalqabanii akka malee na cunqursaniiru;
從我少年,世人就與我為難,惟願以色列子民再說一遍:
2 isaan dargaggummaa kootii jalqabanii akka malee na cunqursaniiru; garuu na hin moʼanne.
從我少年,世人就與我為難,然而他們卻未能將我推翻。
3 Warri qootiisa qotan dugda koo qotan; boʼoo isaaniis ni dheeressan.
又像農夫在我背上耕田,使所犁的溝畦又長又遠;
4 Waaqayyo garuu qajeelaa dha; funyoo jalʼootaa gargar kukkuteera.”
但上主卻公道不偏,將惡人的繩索割斷。
5 Warri Xiyoonin jibban hundinuu, qaaniidhaan duubatti haa deebiʼan.
願一切仇恨熙雍的人民,個個蒙受羞辱,轉身逃遁!
6 Isaan akka marga bantii manaa irraa kan utuu hin guddatin goguu haa taʼan;
願他們像屋頂上的禾草,尚未吐出秀穗,就已枯槁!
7 namichi haamu qabaa isaa guuttachuu, yookaan namichi walitti qabu bissii isaa guuttachuu hin dandaʼu.
收割的人,手拿一把不滿,捆禾的人,懷抱一束不顯。
8 Warri achiin darban, “Eebbi Waaqayyoo isiniif haa taʼu; maqaa Waaqayyootiin isin eebbifna” isaaniin hin jedhin.
過路的人們不會再說:願上主的祝福臨於您們,我們奉上主名祝福您們。