< Faarfannaa 128 >

1 Faarfannaa Ol Baʼuu. Warri Waaqayyoon sodaatan, kanneen karaa isaa irra deeman eebbifamoo dha.
京まうでの歌 ヱホバをおそれその道をあゆむものは皆さいはひなり
2 Ati buʼaa dadhabbii keetii ni nyaatta; ni eebbifamta; jireenyis sitti tola.
そはなんぢおのが手の勤労をくらふべければなり なんぢは福祉をえまた安處にをるべし
3 Niitiin kee mana kee keessatti, akka muka wayinii kan ija naqatee ni taati; ijoolleen kees naannoo maaddii keetiitti, akka lataa muka ejersaa ni taʼu.
なんぢの妻はいへの奥にをりておほくの實をむすぶ葡萄の樹のごとく汝の子輩はなんぢの筵に円居してかんらんの若樹のごとし
4 Namni Waaqayyoon sodaatu akkasitti eebbifama.
見よヱホバをおそるる者はかく福祉をえん
5 Bara jireenya keetii guutuu, Waaqayyo Xiyoon irraa si haa eebbisu; atis badhaadhummaa Yerusaalem argi.
ヱホバはシオンより恵をなんぢに賜はん なんぢ世にあらんかぎりヱルサレムの福祉をみん
6 ijoollee ijoollee keetii ni argi; nagaan Israaʼeliif haa taʼu.
なんぢおのが子輩の子をみるべし 平安はイスラエルの上にあり

< Faarfannaa 128 >