< Faarfannaa 126 >

1 Faarfannaa ol baʼuu. Yeroo Waaqayyo warra boojiʼamanii turan gara Xiyoonitti deebisetti, nu akka warra abjuu abjootanii taane.
A song of degrees, or Psalme of David. When ye Lord brought againe the captiuitie of Zion, we were like them that dreame.
2 Afaan keenya kolfaan, arrabni keenya immoo faarfannaa gammachuutiin guutame. Kana irratti saboota gidduutti, “Waaqayyo waan guddaa isaaniif godheera” jedhame.
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with ioye: then sayd they among the heathen, The Lord hath done great things for them.
3 Waaqayyo waan guddaa nuuf godhe; nus ni gammanne.
The Lord hath done great things for vs, whereof we reioyce.
4 Yaa Waaqayyo, akkuma lagoota Negeeb, boojuu keenya nuu deebisi.
O Lord, bring againe our captiuitie, as the riuers in the South.
5 Warri imimmaaniin facaasan, faarfannaa gammachuutiin ni haammatu.
They that sowe in teares, shall reape in ioy.
6 Namni sanyii facaafamu baadhatee booʼaa gad baʼu, bissii isaa baadhatee faarfannaa gammachuu faarfachaa deebiʼa.
They went weeping and caried precious seede: but they shall returne with ioye and bring their sheaues.

< Faarfannaa 126 >