< Faarfannaa 124 >

1 Faarfannaa ol baʼuu. Faarfannaa Daawit. Israaʼel akkana haa jedhu: Utuu Waaqayyo garee keenya taʼuu baatee,
Si no hubiera sido el Señor quien estuvo de nuestro lado (que Israel ahora diga);
2 utuu Waaqayyo garee keenya taʼuu baatee, yommuu namoonni nutti kaʼanitti,
Si no hubiera sido el Señor quien estuvo de nuestro lado, cuando los hombres vinieron contra nosotros;
3 yommuu aariin isaanii nutti bobaʼetti, silaa isaan utuu nu lubbuun jirruu nu liqimsu turan;
Habrían hecho una comida de nosotros mientras vivíamos, en el calor de su ira contra nosotros:
4 lolaan nu liqimsee dhaʼaan bishaanii nurra yaaʼa ture;
Hubiéramos estado cubiertos por las aguas; las corrientes habrían recorrido nuestra alma;
5 bishaan hamaan nu fudhatee bada ture.
Sí, las aguas del orgullo habrían pasado por nuestra alma.
6 Waaqayyo akka nu ilkaan isaaniitiin cicciramnuuf dabarsee itti nu hin kennin sun haa eebbifamu.
Alabado sea el Señor, que no nos ha dejado herir con sus dientes.
7 Akkuma simbirri kiyyoo adamsituu jalaa baatu, nu isaan jalaa baaneerra; kiyyoon ni ciccite; nus jalaa baane.
Nuestra alma se ha liberado como un pájaro de la red de los cazadores; la red está rota, y somos libres.
8 Gargaarsi keenya maqaa Waaqayyoo, Uumaa samii fi lafa sanaa ti.
Nuestra ayuda está en el nombre del Señor, el hacedor del cielo y de la tierra.

< Faarfannaa 124 >