< Faarfannaa 124 >

1 Faarfannaa ol baʼuu. Faarfannaa Daawit. Israaʼel akkana haa jedhu: Utuu Waaqayyo garee keenya taʼuu baatee,
A song of degrees, or Psalme of David. If the Lord had not bene on our side, (may Israel now say)
2 utuu Waaqayyo garee keenya taʼuu baatee, yommuu namoonni nutti kaʼanitti,
If the Lord had not bene on our side, when men rose vp against vs,
3 yommuu aariin isaanii nutti bobaʼetti, silaa isaan utuu nu lubbuun jirruu nu liqimsu turan;
They had then swallowed vs vp quicke, when their wrath was kindled against vs.
4 lolaan nu liqimsee dhaʼaan bishaanii nurra yaaʼa ture;
Then the waters had drowned vs, and the streame had gone ouer our soule:
5 bishaan hamaan nu fudhatee bada ture.
Then had the swelling waters gone ouer our soule.
6 Waaqayyo akka nu ilkaan isaaniitiin cicciramnuuf dabarsee itti nu hin kennin sun haa eebbifamu.
Praysed be the Lord, which hath not giuen vs as a praye vnto their teeth.
7 Akkuma simbirri kiyyoo adamsituu jalaa baatu, nu isaan jalaa baaneerra; kiyyoon ni ciccite; nus jalaa baane.
Our soule is escaped, euen as a bird out of the snare of the foulers: the snare is broken, and we are deliuered.
8 Gargaarsi keenya maqaa Waaqayyoo, Uumaa samii fi lafa sanaa ti.
Our helpe is in the Name of the Lord, which hath made heauen and earth.

< Faarfannaa 124 >