< Faarfannaa 121 >
1 Faarfannaa Ol baʼuu. Ani ija koo gara tulluuwwaniitti ol nan qabadha; gargaarsi koo eessaa dhufa?
Cantique de Maaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes d'où me viendra le secours.
2 Gargaarsi koo Waaqayyo samii fi lafa uume biraa dhufa.
Mon secours vient de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
3 Inni akka miilli kee mucucaatu hin godhu; kan si eegu hin mugu;
Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point.
4 dhugumaan inni Israaʼelin eegu hin mugu; hin rafus.
Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point.
5 Waaqayyo si eega; Waaqayyo karaa mirga keetiitiin gaaddisa siif taʼa;
L'Éternel est celui qui te garde; l'Éternel est ton ombre; il est à ta main droite.
6 guyyaa aduun si hin gubu; halkanis jiʼi si hin miidhu.
Le soleil ne te frappera point pendant le jour, ni la lune pendant la nuit.
7 Waaqayyo miidhaa hunda irraa si eega; inni lubbuu kee ni eega;
L'Éternel te gardera de tout mal; il gardera ton âme.
8 Waaqayyo ammaa jalqabee hamma bara baraatti, baʼuu fi galuu kee ni eega.
L'Éternel gardera ta sortie et ton entrée, dès maintenant et à toujours.