< Faarfannaa 118 >

1 Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii; jaalalli isaa bara baraan jiraata.
to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
2 Sabni Israaʼel, “Jaalalli isaa bara baraan jiraata” haa jedhu.
to say please Israel for to/for forever: enduring kindness his
3 Manni Aroonis, “Jaalalli isaa bara baraan jiraata” haa jedhu.
to say please house: household Aaron for to/for forever: enduring kindness his
4 Warri Waaqayyoon sodaatan, “Jaalalli isaa bara baraan jiraata” haa jedhan.
to say please afraid LORD for to/for forever: enduring kindness his
5 Dhiphina koo keessatti ani Waaqayyotti nan iyyadhe; innis deebii naa kenne; iddoo balʼaas na qubachiise.
from [the] terror to call: call to LORD to answer me in/on/with broad LORD
6 Waaqayyo na wajjin jira; ani hin sodaadhu; namni maal na gochuu dandaʼa?
LORD to/for me not to fear what? to make: do to/for me man
7 Waaqayyo na wajjin jira; inni gargaaraa koo ti. Anis diinota koo nan moʼadha.
LORD to/for me in/on/with to help me and I to see: see in/on/with to hate me
8 Nama amanachuu irra, Waaqayyotti kooluu galuu wayya.
pleasant to/for to seek refuge in/on/with LORD from to trust in/on/with man
9 Qondaaltota amanachuu irra, Waaqayyotti kooluu galuu wayya.
pleasant to/for to seek refuge in/on/with LORD from to trust in/on/with noble
10 Saboonni hundinuu na marsan; ani garuu maqaa Waaqayyootiin isaan nan barbadeesse.
all nation to turn: surround me in/on/with name LORD for to circumcise them
11 Isaan karaa hundaan na marsan; ani garuu maqaa Waaqayyootiin isaan nan barbadeesse.
to turn: surround me also to turn: surround me in/on/with name LORD for to circumcise them
12 Akkuma tuuta kanniisaa na marsan; garuu akka qoraattii gubatuutti barbadaaʼan; anis maqaa Waaqayyootiin isaan nan barbadeesse.
to turn: surround me like/as bee to put out like/as fire thorn in/on/with name LORD for to circumcise them
13 Ani dhiibamee kufuu gaʼeen ture; Waaqayyo garuu na gargaare.
to thrust to thrust me to/for to fall: fall and LORD to help me
14 Waaqayyo jabina kootii fi faarfannaa koo ti; inni fayyina koo taʼeera.
strength my and song LORD and to be to/for me to/for salvation
15 Sagaleen gammachuutii fi moʼannaa dunkaanota qajeeltotaa keessaa ni dhagaʼama; “Harki Waaqayyoo kan mirgaa waan jabaa hojjeteera!
voice cry and salvation in/on/with tent righteous right LORD to make: do strength
16 Harki Waaqayyo mirgaa ol qabameera; harki Waaqayyoo mirgaa waan jabaa hojjeteera!”
right LORD be exalted right LORD to make: do strength
17 Ani nan jiraadha malee hin duʼu; waan Waaqayyo hojjetes nan labsa.
not to die for to live and to recount deed LORD
18 Waaqayyo jabeessee na adabeera; garuu dabarsee duʼatti na hin kennine.
to discipline to discipline me LORD and to/for death not to give: give me
19 Karra qajeelummaa naa banaa; anis ol galee Waaqayyoof galata nan galcha.
to open to/for me gate righteousness to come (in): come in/on/with them to give thanks LORD
20 Kun karra Waaqayyoo, kan qajeeltonni ittiin ol galanii dha.
this [the] gate to/for LORD righteous to come (in): come in/on/with him
21 Ati deebii naa kenniteertaatii, ani sin galateeffadha; ati fayyina naa taateerta.
to give thanks you for to answer me and to be to/for me to/for salvation
22 Dhagaan ijaartonni tuffatan, dhagaa golee taʼeera;
stone to reject [the] to build to be to/for head corner
23 Waaqayyo waan kana hojjeteera; kunis ija keenyatti dinqii dha.
from with LORD to be this he/she/it to wonder in/on/with eye our
24 Guyyaan kun guyyaa Waaqayyo uumee dha; kottaa ni ililchina; itti gammannas.
this [the] day to make LORD to rejoice and to rejoice in/on/with him
25 Yaa Waaqayyo, si kadhannaa nu oolchi; Yaa Waaqayyo, si kadhannaa nu milkoomsi.
Please! LORD to save [emph?] please Please! LORD to prosper [emph?] please
26 Kan maqaa Waaqayyootiin dhufu eebbifamaa dha. Nu mana Waaqayyoo keessaa isin eebbifna.
to bless [the] to come (in): come in/on/with name LORD to bless you from house: temple LORD
27 Waaqayyo Waaqa; ifa isaas nuu irratti ibseera. Dameewwan harkatti qabadhaatii warra ayyaaneffachuu dhaqanitti makamaa; gara gaanfawwan iddoo aarsaas dhaqaa.
God LORD and to light to/for us to bind feast in/on/with cord till horn [the] altar
28 Ati Waaqa koo ti; ani sin galateeffadha; ati Waaqa koo ti; anis sin leellisa.
God my you(m. s.) and to give thanks you God my to exalt you
29 Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii; jaalalli isaa bara baraan jiraata.
to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his

< Faarfannaa 118 >