< Faarfannaa 114 >

1 Yeroo sabni Israaʼel biyya Gibxii, manni Yaaqoobis saba afaan ormaa dubbatu keessaa baʼetti,
Як виходив Ізраїль з Єгипту, від наро́ду чужого дім Яковів, —
2 Yihuudaan mana qulqullummaa Waaqaa, Israaʼel immoo bulchiinsa isaa taʼe.
Юда став за святиню Йому, а Ізраїль — Його панува́нням!
3 Galaanni argee baqate; Yordaanosis duubatti deebiʼe;
Побачило море все це — і побі́гло, Йорда́н повернувся наза́д!
4 tulluuwwan akka korbeeyyii hoolaa, gaarranis akkuma xobbaallaawwan hoolaa burraaqan.
Го́ри скака́ли, немов баранці́, а пагі́рки — немов ті ягня́та!
5 Yaa galaana, ati maaliif baqatte? Yaa Yordaanos, atis maaliif duubatti deebite?
Що́ тобі, море, що ти втікаєш? Йорда́не, що ти поверну́вся наза́д?
6 Yaa tulluuwwan, isin maaliif akka korbeeyyii hoolaa, yaa gaarran isinis maaliif akka xobbaallaawwan hoolaa burraaqxu?
Чого ска́чете, гори, немов баранці́, а па́гірки — мов ті ягня́та?
7 Yaa lafa, fuula Gooftaa duratti, fuula Waaqa Yaaqoob duratti holladhu;
Тремти, зе́мле, перед Господнім лицем, перед лицем Бога Якова,
8 inni kattaa gara harootti, kattaa jabaa immoo gara burqaa bishaaniitti geeddare.
що скелю обе́ртає в озеро водне, а кремінь — на водне джере́ло!

< Faarfannaa 114 >