< Faarfannaa 114 >

1 Yeroo sabni Israaʼel biyya Gibxii, manni Yaaqoobis saba afaan ormaa dubbatu keessaa baʼetti,
Då Israel ut ur Egypten drog, Jacobs hus ifrå främmande folk.
2 Yihuudaan mana qulqullummaa Waaqaa, Israaʼel immoo bulchiinsa isaa taʼe.
Då vardt Juda hans helgedom, Israel hans välde.
3 Galaanni argee baqate; Yordaanosis duubatti deebiʼe;
Hafvet såg det, och flydde; Jordanen vände tillbaka.
4 tulluuwwan akka korbeeyyii hoolaa, gaarranis akkuma xobbaallaawwan hoolaa burraaqan.
Bergen sprungo såsom lamb; högarna såsom ung får.
5 Yaa galaana, ati maaliif baqatte? Yaa Yordaanos, atis maaliif duubatti deebite?
Hvad var dig, du haf, att du flydde; och du Jordan, att du tillbakavände?
6 Yaa tulluuwwan, isin maaliif akka korbeeyyii hoolaa, yaa gaarran isinis maaliif akka xobbaallaawwan hoolaa burraaqxu?
I berg, att I sprungen såsom lamb; I högar, såsom ung får?
7 Yaa lafa, fuula Gooftaa duratti, fuula Waaqa Yaaqoob duratti holladhu;
För Herranom bäfvade jorden, för Jacobs Gud;
8 inni kattaa gara harootti, kattaa jabaa immoo gara burqaa bishaaniitti geeddare.
Den bergsklipporna förvandlar uti vattusjöar, och stenen i vattukällor.

< Faarfannaa 114 >