< Faarfannaa 114 >

1 Yeroo sabni Israaʼel biyya Gibxii, manni Yaaqoobis saba afaan ormaa dubbatu keessaa baʼetti,
Ko je Izrael odšel iz Egipta, hiša Jakobova od ljudi tujega jezika,
2 Yihuudaan mana qulqullummaa Waaqaa, Israaʼel immoo bulchiinsa isaa taʼe.
je bil Juda njegovo svetišče in Izrael njegovo gospostvo.
3 Galaanni argee baqate; Yordaanosis duubatti deebiʼe;
Morje je to videlo in pobegnilo; Jordan je bil gnan nazaj.
4 tulluuwwan akka korbeeyyii hoolaa, gaarranis akkuma xobbaallaawwan hoolaa burraaqan.
Gore so poskakovale kakor ovni in majhni hribi kakor jagnjeta.
5 Yaa galaana, ati maaliif baqatte? Yaa Yordaanos, atis maaliif duubatti deebite?
Kaj ti je bilo, oh ti morje, da bežiš? Ti Jordan, da si bil gnan nazaj?
6 Yaa tulluuwwan, isin maaliif akka korbeeyyii hoolaa, yaa gaarran isinis maaliif akka xobbaallaawwan hoolaa burraaqxu?
Ve gore, da ste poskakovale kakor ovni in vi majhni hribi kakor jagnjeta?
7 Yaa lafa, fuula Gooftaa duratti, fuula Waaqa Yaaqoob duratti holladhu;
Trepetaj, ti zemlja, ob Gospodovi prisotnosti, ob prisotnosti Jakobovega Boga,
8 inni kattaa gara harootti, kattaa jabaa immoo gara burqaa bishaaniitti geeddare.
ki je skalo spremenil v stoječo vodo, kremen v studenec vodá.

< Faarfannaa 114 >