< Faarfannaa 114 >

1 Yeroo sabni Israaʼel biyya Gibxii, manni Yaaqoobis saba afaan ormaa dubbatu keessaa baʼetti,
Halleluja! Toen Israël uit Egypte trok, Jakobs huis uit een volk van barbaren,
2 Yihuudaan mana qulqullummaa Waaqaa, Israaʼel immoo bulchiinsa isaa taʼe.
Werd Juda zijn heiligdom, En Israël zijn rijk.
3 Galaanni argee baqate; Yordaanosis duubatti deebiʼe;
De zee zag het, en sloeg op de vlucht, De Jordaan deinsde terug;
4 tulluuwwan akka korbeeyyii hoolaa, gaarranis akkuma xobbaallaawwan hoolaa burraaqan.
Als rammen sprongen de bergen weg, Als lammeren de heuvels.
5 Yaa galaana, ati maaliif baqatte? Yaa Yordaanos, atis maaliif duubatti deebite?
Zee, wat was er, dat gij gingt vluchten, Jordaan, dat gij achteruit zijt geweken;
6 Yaa tulluuwwan, isin maaliif akka korbeeyyii hoolaa, yaa gaarran isinis maaliif akka xobbaallaawwan hoolaa burraaqxu?
Bergen, dat gij wegsprongt als rammen, Gij heuvels als lammeren?
7 Yaa lafa, fuula Gooftaa duratti, fuula Waaqa Yaaqoob duratti holladhu;
Voor den Heer kromp de aarde ineen, Voor het aangezicht van Jakobs God;
8 inni kattaa gara harootti, kattaa jabaa immoo gara burqaa bishaaniitti geeddare.
Die de rots in een vijver herschiep, De klip in een borrelende bron!

< Faarfannaa 114 >