< Faarfannaa 114 >
1 Yeroo sabni Israaʼel biyya Gibxii, manni Yaaqoobis saba afaan ormaa dubbatu keessaa baʼetti,
Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
2 Yihuudaan mana qulqullummaa Waaqaa, Israaʼel immoo bulchiinsa isaa taʼe.
da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
3 Galaanni argee baqate; Yordaanosis duubatti deebiʼe;
Havet saa det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
4 tulluuwwan akka korbeeyyii hoolaa, gaarranis akkuma xobbaallaawwan hoolaa burraaqan.
Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
5 Yaa galaana, ati maaliif baqatte? Yaa Yordaanos, atis maaliif duubatti deebite?
Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi gaar du tilbage,
6 Yaa tulluuwwan, isin maaliif akka korbeeyyii hoolaa, yaa gaarran isinis maaliif akka xobbaallaawwan hoolaa burraaqxu?
hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
7 Yaa lafa, fuula Gooftaa duratti, fuula Waaqa Yaaqoob duratti holladhu;
Skælv, Jord, for HERRENS Aasyn, for Jakobs Guds Aasyn,
8 inni kattaa gara harootti, kattaa jabaa immoo gara burqaa bishaaniitti geeddare.
han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld haarden Flint!