< Faarfannaa 111 >

1 Haalleluuyaa. Ani waldaa tolootaatii fi wal gaʼii keessatti, garaa koo guutuudhaan Waaqayyoon nan galateeffadha.
Praise the Lord! I will thank the Lord with all my heart in the congregation of the faithful.
2 Hojiin Waaqayyoo guddaa dha; warri itti gammadan hundinuus irra deddeebiʼanii yaadan.
All the wonderful things the Lord has done are studied by everyone who loves them.
3 Hojiin isaa surra qabeessaa fi kabajamaa dha; qajeelummaan isaas bara baraan jiraata.
His majesty and honor are revealed by what he does; his goodness lasts forever.
4 Inni akka dinqiin isaa yaadatamu godheera; Waaqayyo arjaa fi gara laafessa.
He wants the wonderful things he has done to be remembered; the Lord is gracious and kind.
5 Inni warra isa sodaataniif nyaata kenna; kakuu isaas bara baraan ni yaadata.
He feeds those who respect him; he always remembers the agreement he made.
6 Lafa saboota kaanii isaaniif kennuudhaan humna hojii isaa saba isaatti mulʼiseera.
He demonstrated to his people the powerful things he could do by giving them the lands of other nations.
7 Hojiin harka isaa amanamaa fi qajeelaa dha; ajajni isaa hundinuus amanamaa dha.
Everything he does can be depended on, and is right; all his commandments are trustworthy.
8 Isaanis bara baraa hamma bara baraatti jabaatanii dhaabatu; amanamummaa fi qajeelummaadhaanis hojjetamu.
They remain rock-solid forever. He was true and right in saying what should be done.
9 Inni saba isaatiif furii ergeera; kakuu isaas bara baraan ajajeera; maqaan isaa qulqulluu fi sodaachisaa dha.
He delivered his people. He commanded that his agreement would continue forever. How holy and awesome is his reputation!
10 Waaqayyoon sodaachuun jalqaba ogummaa ti; warri sirna isaa faana buʼan hundinuu hubannaa gaarii qabu. Galanni isaa bara baraan jiraata.
The beginning of wisdom is honoring the Lord. Those who follow what he says do well. He is to be praised forever!

< Faarfannaa 111 >