< Fakkeenya 2 >

1 Yaa ilma ko, yoo ati dubbii koo fudhattee ajaja koos of keessatti kuufatte,
Wuoda, ka iyie rwako wechena kendo kano chikena e chunyi;
2 yoo ati gurra kee ogummaatti garagalfattee yaada kee hubannaatti deebifatte,
ka ichiko iti ni weche mag rieko kendo kiketo chunyi mondo iwinj tiend weche,
3 yoo ati jabaattee qalbeeffannaa barbaaddee hubannaa argachuuf jettee iyyitee kadhatte,
to ka imanyo ngʼeyo malingʼ-lingʼ, kendo ikwayo ngʼeyo tiend wach,
4 yoo ati akkuma meetiitti isa barbaaddattee akkuma qabeenya dhokfameetti isa barbaadde,
to ka idware ka fedha kendo imanye ka mwandu mopandi,
5 ati Waaqayyoon sodaachuu ni hubatta; Waaqa beekuus ni argatta.
eka iniwinj malongʼo tiend luoro Jehova Nyasaye, kendo iniyud rieko mar ngʼeyo Nyasaye.
6 Waaqayyo ogummaa namaa kennaatii; afaan isaa keessaa illee beekumsaa fi hubannaatu baʼa.
Jehova Nyasaye chiwo rieko kendo ngʼeyo gi winjo aa e dhoge.
7 Inni qajeeltotaaf ogummaa dhugaa kuusa; warra adeemsi isaanii mudaa hin qabneef gaachana;
Oiko loch ni joma kare, en okumba ni jogo ma wuodhgi ler,
8 inni daandii tolootaa ni eega; karaa qulqulloota isaa illee ni tiksa.
nimar en okumba mar joma kare kendo orito yor joge ma jo-adiera.
9 Ergasii ati qajeelummaa fi murtii qajeelaa, nama wal qixxeessuu, karaa qajeelaa hundas ni hubatta.
Ka iwinjo wachna, eka iningʼe gima kare, kendo mowinjore ma gin yore duto mabeyo.
10 Ogummaan garaa kee seena; beekumsis lubbuu kee gammachiisa.
Nimar rieko nodonj e chunyi, kendo ngʼeyo nomi ngimani bedo mamor.
11 Qalbeeffannaan si eega; hubannaanis si tiksa.
Rieko mar pogo tiend wach noriti, kendo winjo tiend wach nobedni okumba.
12 Ogummaan karaa hamootaa irraa, namoota daba dubbatan jalaas si baraara;
Rieko noresi kuom yore mag joma mono, kuom jogo mawacho weche mochido,
13 warra karaa dukkanaa irra deemuudhaaf jedhanii daandii qajeelaa dhiisan,
jogo moweyo yore moriere mag bidhruok, mondo giwuothi e yore mag mudho,
14 warra waan hamaa hojjechuutti gammadan, warra jalʼina hojjechuun itti tolu,
joma mor kuom timo maricho kendo giil e duwruok mar richo,
15 warra daandiin isaanii jalʼate, warra karaan isaanii dabe jalaa si baraara.
jogo ma yoregi ogajore ogajore kendo gin jowuond e yoregi.
16 Ogummaatu dubartii ganda labee, niitii dubbiidhaan sossobdee ofitti nama harkiftu jalaa si baraara;
Bende enoresi kuom dhako ma jachode, kuom dhako mabayo gi wechege maywayo ji,
17 niitii dhirsa ishee kan jalqabaa dhiiftee kakuu fuula Waaqaa duratti galte sana dagatte jalaa si baraara.
moseweyo chwore mane okende konyako, kendo oketho singruok mane otimo e nyim Nyasaye.
18 Manni ishee gara duʼaatti, karaan ishee immoo gara hafuurota warra duʼaniitti nama geessaatii.
Nikech ode tero ji e tho to yorene tero ji e piny joma otho.
19 Namni gara ishee dhaqu tokko iyyuu hin deebiʼu yookaan karaa jireenyaa hin argatu.
Onge ngʼato madhi ire maduogo kata yudo yor ngima.
20 Kanaafuu ati karaa namoota gaggaarii irra ni deemta; daandii qajeeltotaa irraas hin jalʼattu.
Kuom mano, iniluw yore joma beyo kendo irit yore joma kare.
21 Toloonni biyyattii keessa ni jiraatuutii; warri mudaa hin qabnes achi keessa jiraatu;
Nimar joma kare ema nodag e piny kendo jogo maonge bura ema nosiki e piny;
22 hamoonni garuu biyyattii keessaa ni balleeffamu; warri hin amanamnes ishee keessaa buqqifamu.
to joma timbegi mono nogol oko e piny kendo jogo ma ok jo-adiera ok nobedie ngangʼ.

< Fakkeenya 2 >