< Fakkeenya 13 >

1 Ilmi ogeessi gorsa abbaa isaa dhagaʼa; qoostuun namaa immoo dheekkamsa hin dhaggeeffatu.
בן חכם מוסר אב ולץ לא שמע גערה׃
2 Namni waan afaan isaatii baʼuun waan gaariin gammada; namni hin amanamne garuu jeequmsaaf ariifata.
מפרי פי איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס׃
3 Namni arraba isaa eeggatu, jireenya isaa eeggata; kan of eeggachuu malee dubbatu immoo baduuf ariifata.
נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה לו׃
4 Fedhiin dhibaaʼaa yoom iyyuu hin guutamu; fedhiin nama jabaatee hojjetuu immoo guutumaan ni milkaaʼa.
מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן׃
5 Namni qajeelaan soba jibba; namni hamaan garuu qaanii fi salphina fida.
דבר שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר׃
6 Qajeelummaatu nama tolaa tiksa; hamminni garuu cubbamaa galaafata.
צדקה תצר תם דרך ורשעה תסלף חטאת׃
7 Namni tokko sooressa of fakkeessa; garuu homaa hin qabu; tokko immoo hiyyeessa of fakkeessa; garuu qabeenya guddaa qaba.
יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב׃
8 Soorumni nama tokkoo furii jireenya isaa taʼuu dandaʼa; hiyyeessi garuu ifannaa hin dhagaʼu.
כפר נפש איש עשרו ורש לא שמע גערה׃
9 Ifni nama qajeelaa akka gaarii ifa; ibsaan nama hamaa garuu ni dhaama.
אור צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך׃
10 Of tuulummaan lola qofa baayʼisa; ogummaan garuu warra gorsa dhagaʼan biratti argamti.
רק בזדון יתן מצה ואת נועצים חכמה׃
11 Maallaqni karaa sobaatiin dhufu dafee bada; namni xinnoo xinnoon maallaqa walitti qabatu garuu ni kuufata.
הון מהבל ימעט וקבץ על יד ירבה׃
12 Abdiin lafa irra harkifatu garaa nama dhukkubsa; hawwiin guutamu garuu muka jireenyaa ti.
תוחלת ממשכה מחלה לב ועץ חיים תאוה באה׃
13 Namni gorsa tuffatu badiisa ofitti fida; kan ajaja ulfeessu immoo badhaasa argata.
בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם׃
14 Barsiisni nama ogeessaa burqaa jireenyaa ti; kiyyoo duʼaa irraas nama deebisa.
תורת חכם מקור חיים לסור ממקשי מות׃
15 Hubannaan gaariin surraa argamsiisa; karaan warra hin amanamnee garuu badiisatti isaan geessa.
שכל טוב יתן חן ודרך בגדים איתן׃
16 Namni qalbii qabu kam iyyuu beekumsaan hojjeta; gowwaan immoo gowwummaa isaa mulʼisa.
כל ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת׃
17 Ergamaan hamaan rakkoo keessa seena; ergamaan amanamaan garuu fayyina fida.
מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא׃
18 Namni adabamuu jibbu ni hiyyooma; ni qaanaʼas; kan sirreeffama kabaju immoo ulfina argata.
ריש וקלון פורע מוסר ושומר תוכחת יכבד׃
19 Hawwiin guutame namatti miʼaawa; gowwoonni garuu waan hamaa irraa deebiʼuu balfu.
תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע׃
20 Namni nama ogeessa wajjin deemu ogeessa taʼa, michuun gowwootaa garuu ni miidhama.
הלוך את חכמים וחכם ורעה כסילים ירוע׃
21 Wanni hamaan cubbamoota ariʼata; badhaadhummaan immoo badhaasa qajeelotaa ti.
חטאים תרדף רעה ואת צדיקים ישלם טוב׃
22 Namni gaariin ilmaan ilmaan isaatiif dhaala dabarsa; qabeenyi nama cubbamaa garuu qajeeltotaaf kuufama.
טוב ינחיל בני בנים וצפון לצדיק חיל חוטא׃
23 Qonnaan hiyyeessaa midhaan guddaa baasa; murtiin jalʼaan garuu haxaaʼee duraa balleessa.
רב אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט׃
24 Namni harcummee qusatu ilma isaa jibba; kan ilma ofii jaallatu immoo ilaallachaa isa adaba.
חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר׃
25 Namni qajeelaan hamma quufutti nyaata; garaan nama hamaa garuu ni beelaʼa.
צדיק אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר׃

< Fakkeenya 13 >