< Lakkoobsa 33 >
1 Sadarkaaleen adeemsa saba Israaʼel kan yeroo isaan kutaa kutaadhaan qajeelfama Museetii fi Aroon jalatti biyya Gibxii baʼanii kana.
Sa se vwayaj a fis Israël yo sou sila yo te sòti nan peyi Égypte la pa lame pa yo, anba direksyon Moïse avèk Aaron.
2 Museen ajaja Waaqayyootiin sadarkaalee adeemsa isaanii galmeesse. Adeemsi isaaniis sadarkaa sadarkaadhaan kunoo ti:
Moïse te ekri yon rapò pou montre pwent kòmansman nan vwayaj yo selon kòmand SENYÈ a, e sa yo se vwayaj selon pwent kòmansman sila yo.
3 Israaʼeloonni jiʼa jalqabaa keessa guyyaa kudha shanaffaatti guyyaa Faasiikaatti aanu Raamseedhaa kaʼanii qajeelan. Isaanis utuma warri Gibxii hundi isaan arganuu irree jabaadhaan deeman;
Yo te vwayaje soti nan Ramsès nan premye mwa a, sou kenzyèm jou a. Nan jou apre Pak la, fis Israël yo te soti avèk gwo kouraj devan zye a tout Ejipsyen yo,
4 yeroo kana warri Gibxi ilmaan hangafa isaanii kanneen Waaqayyo isaan gidduudhaa fixe hunda awwaallachaa turan; waaqota warra Gibxitti Waaqayyo muree tureetii.
pandan tout Ejipsyen yo t ap antere tout premye ne ke SENYÈ a te frape detwi pami yo. SENYÈ a te osi egzekite jijman sou dye ki te pou yo.
5 Israaʼeloonnis Raamseedhaa kaʼanii Sukooti qubatan.
Alò, fis a Israël yo te vwayaje soti Ramsès pou te fè kan nan Succoth.
6 Sukootii kaʼanii Eetaam ishee qarqara gammoojjiitti argamtu keessa qubatan.
Yo te vwayaje soti Succoth pou te fè kan nan Etham, ki sou kote dezè a.
7 Eetaamii kaʼanii gara Phii Hahiiroti kan gama baʼa Baʼaal Zefooniitti argamtuutti garagalanii Migdool bira qubatan.
Yo te vwayaje soti Etham pou te vire fè bak jis nan Pi-Hahiroth, ki anfas Baal-Tsephon, e yo te vin fè kan devan Migdol.
8 Fiihahiirootii kaʼanii galaana keessa darbanii gammoojjii seenan; isaanis Gammoojjii Eetaamii keessa bultii sadii deemanii Maaraa qubatan.
Yo te vwayaje soti devan Pi-Hahiroth. Yo te pase nan mitan lanmè a pou rive nan dezè a, yo te vwayaje pandan twa jou nan dezè Étham an, e yo te vin fè kan nan Mara.
9 Maaraadhaa kaʼanii Eelim lafa burqaa kudha lamaa fi muka meexxii torbaatama qabu sana dhaqanii achi qubatan.
Yo te vwayaje soti Mara pou te rive nan Élim. Nan Élim, te gen douz sous dlo, swasann-dis pye palmis, e yo te fè kan an.
10 Eelimii kaʼanii Galaana Diimaa cina qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Élim, pou te fè kan bò kote Lamè Wouj.
11 Galaana Diimaadhaa kaʼanii Gammoojjii Siin keessa qubatan.
Yo te vwayaje soti Lamè Wouj pou te fè kan nan dezè Tsin nan.
12 Gammoojjii Siiniitii kaʼanii Dofqaa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan dezè Tsin nan pou te fè kan nan Dophka.
13 Dofqaadhaa kaʼanii Aaluush qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Dophka pou te fè kan nan Alusch.
14 Aaluushii kaʼanii Refiidiim lafa bishaan namni dhugu hin jirre qubatan.
Yo te vwayaje soti Alusch pou te fè kan nan Rephidim. Se te la ke pèp la pa t gen dlo pou bwè a.
15 Refiidiimii kaʼanii Gammoojjii Siinaa keessa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Rephidim pou te fè kan nan dezè Sinaï a.
16 Gammoojjii Siinaatii kaʼanii Qiibrooti Hataabaa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan dezè Sinaï a pou te fè kan nan Kibroth-Hattaava.
17 Qiibrooti Hataabaadhaa kaʼanii Haxerooti qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Kibroth-Hattaava pou te fè kan nan Hatséroth.
18 Haxerootii kaʼanii Riitmaa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Hatséroth pou te fè kan nan Rithma.
19 Riitmaadhaa kaʼanii Rimoon Phereez qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Rithma pou te fè kan nan Rimmon-Pérets.
20 Rimoon Phereezii kaʼanii Libnaa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Rimmon-Pérets pou te fè kan nan Libna.
21 Libnaadhaa kaʼanii Riisaa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Libna pou te fè kan nan Rissa.
22 Riisaadhaa kaʼanii Qehelaataa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Rissa pou te fè kan nan Kehélatha.
23 Qehelaataadhaa kaʼanii Gaara Shaafer bira qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Kehélatha pou te fè kan nan Schapher.
24 Gaara Shaafer biraa kaʼanii Haraadaa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Mòn Schapher pou te fè kan nan Harda.
25 Haraadaa kaʼanii Maqiheelooti qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Harda pou te fè kan nan Makhéloth.
26 Maqiheelootii kaʼanii Tahaati qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Makhéloth pou te fè kan nan Tahath.
27 Tahaatii kaʼanii Taaraa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Tahath pou te fè kan nan Tarach.
28 Taaraadhaa kaʼanii Miitiqaa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Tarach pou te fè kan nan Mithka.
29 Miitiqaadhaa kaʼanii Hashmoonaa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Mithka pou te fè kan nan Haschmona.
30 Hashmoonaadhaa kaʼanii Mooserooti qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Haschmona pou te fè kan nan Moséroth.
31 Mooserootii kaʼanii Benee Yaaʼakaan qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Moséroth pou te fè kan nan Bené-Jaakan.
32 Benee Yaaʼakaanii kaʼanii Hoori Hagidgaad qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Bené-Jaakan pou te fè kan nan Hor-Guidgad.
33 Hoori Hagidgaadii kaʼanii Yoxbaataa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Hor-Guidgad pou te fè kan nan Jothbatha.
34 Yoxbaataadhaa kaʼanii Abroonaa qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Jothbatha pou te fè kan nan Abrona.
35 Abroonaadhaa kaʼanii Eziyoon Geber qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Abrona pou te fè kan nan Etsjon-Guéber.
36 Eziyoon Geberii kaʼanii Gammoojjii Siin keessa Qaadesh qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Etsjon-Guéber pou te fè kan nan dezè a Tsin nan: sa vle di, Kadès.
37 Qaadeshii kaʼanii daarii biyya Edoom irra Tulluu Hoori bira qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Kadès pou te fè kan nan Mòn Hor, nan lizyè peyi Édom an.
38 Aroon lubichis ajaja Waaqayyootiin Tulluu Hooriitti ol baʼe; innis erga Israaʼeloonni biyya Gibxiitii baʼanii booddee waggaa afurtamaffaatti guyyaa jalqaba jiʼa shanaffaatti achitti duʼe.
Konsa, Aaron, prèt la, te monte nan Mòn Hor selon lòd SENYÈ a, e li te mouri la nan karantyèm ane apre fis Israël yo te sòti nan peyi Égypte la, nan premye jou sou senkyèm mwa a.
39 Aroon yommuu Tulluu Hoori irratti duʼe sana umuriin isaa waggaa dhibba tokkoo fi digdamii sadii ture.
Aaron te gen san-venn-twazan lè li te mouri sou Mòn Hor a.
40 Mootiin Aaraad namichi Kanaʼaan kan Negeeb keessa jiraachaa ture sun akka sabni Israaʼel dhufaa jiru dhagaʼe.
Alò, Kananeyen an, wa a Arad ki te rete Negev la nan peyi Canaran an, te tande ke fis Israël yo t ap pwoche.
41 Isaanis Tulluu Hooriitii kaʼanii Zalmoonaa qubatan.
Alò, yo te vwayaje soti nan Mòn Hor pou te fè kan nan Tsalmona.
42 Zalmoonaadhaa kaʼanii Phuunon qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Tsalmona pou te fè kan nan Punon.
43 Phuunoniidhaa kaʼanii Oobooti qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Punon pou te fè kan nan Oboth.
44 Oobootii kaʼanii daarii Moʼaab irra Iyyee Abaariim qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Oboth pou te fè kan nan Ijjé-Abarim nan lizyè Moab la.
45 Iyyiimii kaʼanii Diiboongaad qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Ijjé-Abarim pou te fè kan nan Dibon-Gad.
46 Diiboongaadii kaʼanii Almoon Diiblaatayim qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Dibon-Gad pou te fè kan nan Almon-Diblathaïm.
47 Almoon Diiblaatayimii kaʼanii Neboo tulluuwwan Abaariim bira qubatan.
Yo te vwayaje soti nan Almon-Diblathaïm pou te fè kan nan mòn Abarim yo devan Nebo.
48 Tulluuwwan Abaariimiitii kaʼanii dirreewwan Moʼaab irra, Yordaanos bira, Yerikoo gama qubatan.
Yo te vwayaje soti nan mòn Abarim yo pou te fè kan nan plèn a Moab yo akote Jourdain an, anfas Jéricho.
49 Isaanis dirreewwan Moʼaab kan Yordaanos cina Beet Yashiimootii jalqabee hamma Abeel Shixiimiitti jiru sana irra qubatan.
Yo te fè kan akote Jourdain an, soti nan Beth-Jeschimoth pou jis rive nan Abel-Sittim nan plèn a Moab yo.
50 Waaqayyos dirreewwan Moʼaab irratti, Yordaanos biratti, Yerikoo gamatti Museedhaan akkana jedhe;
Alò, SENYÈ a te pale avèk Moïse nan plèn a Moab yo akote Jourdain an anfas Jéricho. Li te di:
51 “Akkana jedhii saba Israaʼelitti dubbadhu; ‘Isin yommuu Yordaanos ceetanii Kanaʼaanitti galtanitti,
Pale avèk fis Israël yo e di yo, “Lè nou fin travèse Jourdain an pou antre nan peyi Canaran an,
52 jiraattota biyya sanaa of duraa ariʼaa baasaa. Fakkiiwwan isaanii kanneen soofamanii hojjetamanii fi waaqota isaanii kanneen baqfamanii tolfaman hunda barbadeessaa; gaarran sagadaa isaanii hundas diigaa.
alò, nou va chase deyò tout abitan nan peyi a soti devan nou. Nou va detwi tout zidòl taye an wòch pa yo, detwi tout imaj fonn yo, e kraze nèt tout wo plas yo.
53 Sababii ani biyyattii handhuuraa godhee isinii kenneef, biyyattii dhuunfadhaa keessa jiraadhaa.
“Konsa, nou va pran posesyon peyi a pou viv ladann. Paske Mwen te bay peyi a a nou pou posede li.
54 Biyya sanas maatiiwwan keessaniif dhaala godhaatii ixaadhaan gargari qoodaa; maatii baayʼeedhaaf dhaala guddaa, maatii muraasaaf immoo dhaala xinnaa kennaa. Iddoon ixaadhaan isaanii baʼe kan isaanii taʼa. Isinis akkuma gosoota abbootii keessaniitti dhaalaa.
Nou va eritye teren an pa tiraj osò selon fanmi nou yo. Pou pi gran fanmi yo, eritaj la va vin plis, pou pi piti yo, nou va bay mwens nan eritaj la. Nenpòt lè tiraj osò a tonbe sou nenpòt fanmi, sila a va pou li. Nou va eritye pa tribi a zansèt nou yo.
55 “‘Garuu yoo isin warra biyya sana jiraatan achii baasuu baattan, warri isin akka isaan achi jiraataniif dhiiftan sun akka huuba ija keessaatii fi akka qoraattii cinaacha keessaa isinitti taʼu. Biyya isin keessa jiraattan keessattis isin rakkisu.
“Men si nou pa pouse mete deyò, tout abitan peyi a devan nou, alò, li va vin rive ke sila ke nou kite pami nou yo, va vin pike zye nou. Yo va devni tankou pikan bò kote nou, e yo va twouble nou nan peyi kote nou rete a.
56 Anis waanan isaan gochuu yaade sana isinitti nan fida.’”
Epi li va rive ke sa M te anvizaje fè yo, M ap vin fè l nou.”