< Nahimiyaa 7 >

1 Erga dallaan sun ijaaramee anis cufaawwan iddootti deebisee booddee karra eegdonni, faarfattoonnii fi Lewwonni ni ramadaman.
Quando le mura furono riedificate e io ebbi messo a posto le porte e i portinai, i cantori e i leviti furono stabiliti nei loro uffici,
2 Anis Yerusaalem irratti Anaanii obboleessa koo fi Hanaaniyaa ajajaa masaraa mootummaa sana nan muude; Hanaaniyaan kun nama hunda caalaa amanamaa fi kan Waaqa sodaatu tureetii.
diedi il governo di Gerusalemme a Canàni mio fratello e ad Anania comandante della cittadella, perché era un uomo fedele e temeva Dio più di tanti altri.
3 Ani akkanan isaaniinan jedhe; “Karrawwan Yerusaalem hamma aduun hoʼitutti banamuu hin qaban. Yeroo karra eegdonni hojii irra jiranittis cufaawwan cufamanii danqaraan keessa haa loofamu. Akkasumas jiraattota Yerusaalem keessaa eegdota tokko tokko iddoo isaaniitti, kaan immoo mana isaanii biratti ramadaa.”
Ordinai loro: «Le porte di Gerusalemme non si aprano finché il sole non comincia a scaldare e si chiudano e si sbarrino le porte mentre i cittadini sono ancora in piedi; si stabiliscano delle guardie prese fra gli abitanti di Gerusalemme, ognuno al suo turno e ognuno davanti alla propria casa».
4 Magaalattiin guddoo fi balʼoo turte; garuu saba muraasatu ishee keessa jiraata ture. Manneenis amma iyyuu deebifamanii hin ijaaramne.
La città era spaziosa e grande; ma dentro vi era poca gente e non si costruivano case.
5 Waaqni koos akka isaan maatii maatiidhaan galmeeffamaniif akka ani namoota bebeekamoo, qondaaltotaa fi uummata walitti qabuuf garaa koo keessa kaaʼe. Anis galmee hidda dhalootaa kan warra jalqabatti deebiʼanii nan argadhe. Wanni barreeffamee ani achitti argadhe kanaa dha:
Il mio Dio mi ispirò di radunare i notabili, i magistrati e il popolo, per farne il censimento. Trovai il registro genealogico di quelli che erano tornati dall'esilio la prima volta e vi trovai scritto quanto segue:
6 Isaan kunneen namoota kutaa biyya sanaa warra boojuu Nebukadnezar mootichi Baabilon sun boojiʼee isaan geessee ture sanaa deebiʼanii dha; isaanis Yerusaalemii fi Yihuudaatti deebiʼanii tokkoon tokkoon isaanii magaalaa ofii isaaniitti galan;
Questi sono gli abitanti della provincia che sono tornati dall'esilio: quelli che Nabucodònosor re di Babilonia aveva deportati e che erano tornati in Gerusalemme e in Giudea, ognuno nella sua città.
7 isaanis Zarubaabel, Iyyaasuu, Nahimiyaa, Azaariyaa, Raʼaamiyaa, Nahamaan, Mordekaayi, Bilshaan, Misiphereti, Baguwaayi, Nehuumii fi Baʼanaa wajjin dhufan. Maqaa namoota saba Israaʼel taʼanii:
Essi erano tornati con Zorobabele, Giosuè, Neemia, Azaria, Raamia, Nahamani, Mardocheo, Bilsan, Mispèret, Bigvai, Necum e Baana. Computo degli uomini del popolo d'Israele:
8 Sanyiin Phaarosh 2,172
Figli di Pareos: duemila centosettantadue.
9 sanyiin Shefaaxiyaa 372
Figli di Sefatia: trecentosettantadue.
10 sanyiin Aaraa 652
Figli di Arach: seicentocinquantadue.
11 sanyiin Fahat Moʼaab warri karaa Yeeshuʼaa fi Yooʼaab dhalatan 2,818
Figli di Paat-Moab, cioè i figli di Giosuè e di Ioab: duemila ottocentodiciotto.
12 sanyiin Eelaam 1,254
Figli di Elam: milleduecento cinquantaquattro.
13 sanyiin Zaatuu 845
Figli di Zattu: ottocentoquarantacinque.
14 sanyiin Zabaay 760
Figli di Zaccai: settecentosessanta.
15 sanyiin Binuuyii 648
Figli di Binnui: seicentoquarantotto.
16 sanyiin Beebay 628
Figli di Bebai: seicentoventotto.
17 sanyiin Azgaad 2,322
Figli di Azgad: duemilatrecento ventidue.
18 sanyiin Adooniiqaam 667
Figli di Adonikam: seicentosessantasette.
19 sanyiin Baguwaay 2,067
Figli di Bigvai: duemilasessantasette.
20 sanyiin Aadiin 655
Figli di Adin: seicentocinquantacinque.
21 sanyiin Ateer warri karaa Hisqiyaas 98
Figli di Ater, cioè di Ezechia: novantotto.
22 sanyiin Haashum 328
Figli di Casum: trecentoventotto.
23 sanyiin Beesaay 324
Figli di Bezai: trecentoventiquattro.
24 sanyiin Haariif 112
Figli di Carif: centododici.
25 sanyiin Gibeʼoon 95
Figli di Gàbaon: novantacinque.
26 namoonni Beetlihemii fi namoonni Netoofaa 188
Uomini di Betlemme e di Netofa: centottantotto.
27 namoonni Anaatoot 128
Uomini di Anatòt: centoventotto.
28 namoonni Beet Azmaawet 42
Uomini di Bet-Azmàvet: quarantadue.
29 namoonni Kiriyaati Yeʼaariim, kan Kefiiraatii fi Biʼeeroot 743
Uomini di Kiriat-Iearìm, di Chefira e di Beeròt: settecentoquarantatrè.
30 namoonni Raamaa fi Gebaa 621
Uomini di Rama e di Gheba: seicentoventuno.
31 namoonni Mikmaas 122
Uomini di Micmas: centoventidue.
32 namoonni Beetʼeelii fi Aayi 123
Uomini di Betel e di Ai: centoventitrè.
33 namoonni Neboo kaan 52
Uomini di un altro Nebo: cinquantadue.
34 namoonni Eelaam kaan 1,254
Figli di un altro Elam: milleduecento cinquantaquattro.
35 namoonni Haariim 320
Figli di Carim: trecentoventi.
36 namoonni Yerikoo 345
Figli di Gerico: trecentoquarantacinque.
37 namoonni Lood, kan Haadiidii fi Oonoom 721
Figli di Lod, di Cadid e di Ono: settecentoventuno.
38 namoonni Senaaʼaa 3,930.
Figli di Senaà: tremilanovecentotrenta.
39 Luboota: Sanyiin Yedaaʼiyaa warri karaa maatii Yeeshuuʼaa dhufan 973
I sacerdoti: figli di Iedaia della casa di Giosuè: novecentosessantatrè.
40 sanyiin Imeer 1,052
Figli di Immer: millecinquantadue.
41 sanyiin Phaashihuur 1,247
Figli di Pascur: milleduecentoquarantasette.
42 sanyiin Haariim 1,017.
Figli di Carim: millediciassette.
43 Lewwota: Sanyiin Yeeshuuʼaa warri karaa Qadmiiʼeel, karaa Hoodayiwaa dhufan 74.
I leviti: figli di Giosuè, cioè di Kadmiel, di Binnui e di Odevà: settantaquattro.
44 Faarfattoota: Sanyiin Asaaf 148.
I cantori: figli di Asaf: centoquarantotto.
45 Eegdota karra mana qulqullummaa: Sanyiin Shaluum, sanyiin Ateer, sanyiin Talmoon, sanyiin Aquub, sanyiin Haxiixaa fi sanyiin Soobaay 138.
I portieri: figli di Ater, figli di Talmon, figli di Akkub, figli di Catità, figli di Sobai: centotrentotto.
46 Tajaajiltoota mana qulqullummaa: Sanyii Ziihaa, sanyii Hasuufaa, sanyii Xabaaʼoot,
Gli oblati: figli di Zica, figli di Casufa, figli di Tabbaot,
47 sanyii Keeroos, sanyii Siiʼaa, sanyii Faadon,
figli di Keros, figli di Sia, figli di Padon,
48 sanyii Lebaanaa, sanyii Hagaabaa, sanyii Shalmaayi,
figli di Lebana, figli di Agabà, figli di Salmai,
49 sanyii Haanaan, sanyii Gideel, sanyii Gahar,
figli di Canan, figli di Ghiddel, figli di Gacar,
50 sanyii Reʼaayaa, sanyii Reziin, sanyii Neqoodaa,
figli di Reaia, figli di Rezin, figli di Nekoda,
51 sanyii Gazaam, sanyii Uzaa, sanyii Faasehaa,
figli di Gazzam, figli di Uzza, figli di Pasèach,
52 sanyii Beesaay, sanyii Meʼuuniim, sanyii Nefuushesiim,
figli di Besai, figli dei Meunim, figli dei Nefisesim,
53 sanyii Baqbuuq, sanyii Haquufaa, sanyii Harhuur,
figli di Bakbuk, figli di Cakufa. figli di Carcur,
54 sanyii Bazliit, sanyii Mihiidaa, sanyii Harshaa,
figli di Baslit, figli di Mechida, figli di Carsa,
55 sanyii Barqoos, sanyii Siisaaraa, sanyii Teemahi,
figli di Barkos, figli di Sisara, figli di Temach,
56 sanyii Neziiyaa fi sanyii Haxiifaa.
figli di Neziach, figli di Catifa.
57 Sanyii Tajaajiltoota Solomoon: Sanyii Soxaayi, sanyii Sofereeti, sanyii Feriidaa,
Discendenti dei servi di Salomone: figli di Sotai, figli di Sofèret, figli di Perida,
58 sanyii Yaʼilaa, sanyii Darqoon, sanyii Gideel,
figli di Iaala, figli di Darkon, figli di Ghiddel,
59 sanyii Shefaaxiyaa, sanyii Haxiil, sanyii Fookeret-Hazbaayimii fi sanyii Aamoon.
figli di Sefatia, figli di Cattil, figli di Pochèret-Azzebàim, figli di Amòn.
60 Tajaajiltoota mana qulqullummaatii fi sanyiin tajaajiltoota Solomoon 392.
Totale degli oblati e dei discendenti dei servi di Salomone: trecentonovantadue.
61 Warri armaan gadiis magaalaawwan Teel Melaa, Teel Hareshaa, Kiruub, Adoonii fi Imeeriitii dhufan; isaan garuu akka maatiin isaanii sanyii Israaʼel taʼan mirkaneessuu hin dandeenye; isaanis:
Ecco quelli che tornarono da Tel-Melach, da Tel-Carsa, da Cherub-Addòn e da Immer e che non avevano potuto stabilire il loro casato per dimostrare che erano della stirpe di Israele:
62 Sanyiin Delaayaa, sanyiin Xoobbiyaa fi sanyiin Neqoodaa 642.
figli di Delaia, figli di Tobia, figli di Nekoda: seicentoquarantadue.
63 Luboota keessaa immoo: Sanyii Habayaa, sanyii Haqoosii fi kan Barzilaay; Barzilaayiin kun sababii intala Barzilaay namicha Giliʼaad sanaa fuudheef maqaa kanaan waamame.
Tra i sacerdoti: figli di Cobaia, figli di Akkos, figli di Barzillài, il quale aveva sposato una delle figlie di Barzillài il Galaadita e fu chiamato con il loro nome.
64 Isaan kunneen sababii galmee hidda dhalootaa keessaa maqaa maatii isaanii barbaadanii dhabaniif akka xuraaʼotaatti ilaalamanii tajaajila lubummaa dhowwaman.
Questi cercarono il loro registro genealogico, ma non lo trovarono e furono quindi esclusi dal sacerdozio;
65 Bulchaan biyyattiis hamma lubni Uriimii fi Tumiimiidhaan tajaajilu tokko kaʼutti akka isaan nyaata nyaata hunda caalaa qulqulluu taʼe kam iyyuu hin nyaanneef isaan ajaje.
il governatore ordinò loro di non mangiare cose santissime finché non si presentasse un sacerdote con Urim e Tummim.
66 Warri boojuudhaa deebiʼan walumaa galatti namoota 42,360 turan;
La comunità nel suo totale era di quarantaduemila trecentosessanta persone,
67 kana malees tajaajiltoonni isaanii dhiiraa fi dubartiin 7,337 turan; akkasumas isaan faarfattoota dhiiraa fi dubartii 245 qabu ture.
oltre ai loro schiavi e alle loro schiave in numero di settemila trecentotrentasette. Avevano anche duecentoquarantacinque cantori e cantanti.
68 Isaan farda 736, gaangolii 245,
Avevano settecentotrentasei cavalli, duecentoquarantacinque muli,
69 gaala 435 fi harree 6,720 qaban ture.
quattrocentotrentacinque cammelli, seimila settecentoventi asini.
70 Hangafoonni maatiiwwanii tokko tokko hojii sanaaf buusii buusan. Bulchaan biyyaa immoo warqee daariikii 1,000, waciitii 50 fi uffata lubootaa 530 mankuusaatti galii godhe.
Alcuni dei capifamiglia offrirono doni per la fabbrica. Il governatore diede al tesoro mille dracme d'oro, cinquanta coppe, cinquecentotrenta vesti sacerdotali.
71 Abbootiin maatiiwwanii tokko tokko immoo hojii sanaaf warqee daariikii 20,000 fi meetii minnaanii 2,200 mankuusatti galii godhan.
Alcuni capifamiglia diedero al tesoro della fabbrica ventimila dracme d'oro e duemiladuecento mine d'argento.
72 Uummanni kaan immoo walumaa galatti warqee daariikii 20,000, meetii minnaanii 2,000 fi uffata lubootaa 67 kennan.
Il resto del popolo diede ventimila dracme d'oro, duemila mine d'argento e sessantanove vesti sacerdotali.
73 Luboonni, Lewwonni, eegdonni karraa, faarfattoonnii fi tajaajiltoonni mana qulqullummaa namoota tokko tokkoo fi Israaʼeloota kaan wajjin magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan.
I sacerdoti, i leviti, i portieri, i cantori, alcuni del popolo, gli oblati e tutti gli Israeliti si stabilirono nelle loro città. Come giunse il settimo mese, gli Israeliti erano nelle loro città.

< Nahimiyaa 7 >