< Nahimiyaa 7 >

1 Erga dallaan sun ijaaramee anis cufaawwan iddootti deebisee booddee karra eegdonni, faarfattoonnii fi Lewwonni ni ramadaman.
Og det skete, der Muren var bygget, og jeg indsatte Dørene, da bleve beskikkede Portnere og Sangere og Leviter.
2 Anis Yerusaalem irratti Anaanii obboleessa koo fi Hanaaniyaa ajajaa masaraa mootummaa sana nan muude; Hanaaniyaan kun nama hunda caalaa amanamaa fi kan Waaqa sodaatu tureetii.
Og jeg beskikkede Hanani, min Broder, og Hanania, Slotshøvdingen, over Jerusalem; thi han var en trofast Mand og frygtede Gud fremfor mange;
3 Ani akkanan isaaniinan jedhe; “Karrawwan Yerusaalem hamma aduun hoʼitutti banamuu hin qaban. Yeroo karra eegdonni hojii irra jiranittis cufaawwan cufamanii danqaraan keessa haa loofamu. Akkasumas jiraattota Yerusaalem keessaa eegdota tokko tokko iddoo isaaniitti, kaan immoo mana isaanii biratti ramadaa.”
og jeg sagde til dem: Jerusalems Porte skulle ikke oplades, førend Solen skinner hed; og medens de endnu staa der, skulle de tillukke Dørene og holde dem lukkede; og man skal beskikke Vagter af Jerusalems Indbyggere, hver paa sin Vagt og hver tværs over for sit Hus.
4 Magaalattiin guddoo fi balʼoo turte; garuu saba muraasatu ishee keessa jiraata ture. Manneenis amma iyyuu deebifamanii hin ijaaramne.
Thi Staden var vid og bred og stor, men der var lidet Folk midt i den, og Husene vare ikke byggede.
5 Waaqni koos akka isaan maatii maatiidhaan galmeeffamaniif akka ani namoota bebeekamoo, qondaaltotaa fi uummata walitti qabuuf garaa koo keessa kaaʼe. Anis galmee hidda dhalootaa kan warra jalqabatti deebiʼanii nan argadhe. Wanni barreeffamee ani achitti argadhe kanaa dha:
Og min Gud indgav mig i mit Hjerte, at jeg samlede de ypperste og Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtregisteret; og jeg fandt en Slægtregisters Bog over dem, som i Førstningen vare dragne op, og fandt skrevet deri:
6 Isaan kunneen namoota kutaa biyya sanaa warra boojuu Nebukadnezar mootichi Baabilon sun boojiʼee isaan geessee ture sanaa deebiʼanii dha; isaanis Yerusaalemii fi Yihuudaatti deebiʼanii tokkoon tokkoon isaanii magaalaa ofii isaaniitti galan;
Disse ere de Folk af Landskabet, de, som droge op af Fangenskabet, hvilke Nebukadnezar, Kongen af Babel, havde bortført, og som vare komne tilbage til Jerusalem og til Juda, hver til sin Stad,
7 isaanis Zarubaabel, Iyyaasuu, Nahimiyaa, Azaariyaa, Raʼaamiyaa, Nahamaan, Mordekaayi, Bilshaan, Misiphereti, Baguwaayi, Nehuumii fi Baʼanaa wajjin dhufan. Maqaa namoota saba Israaʼel taʼanii:
de, som kom med Serubabel, Jesua, Nehemia, Asaria, Raamia, Nakamani, Mordekaj, Bilsam, Misperet, Bigvaj, Nehum, Baena; dette er Tallet paa Mændene af Israels Folk:
8 Sanyiin Phaarosh 2,172
Pareos's Børn, to Tusinde, hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
9 sanyiin Shefaaxiyaa 372
Sefatjas Børn, tre Hundrede og to og halvfjerdsindstyve;
10 sanyiin Aaraa 652
Aras Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve;
11 sanyiin Fahat Moʼaab warri karaa Yeeshuʼaa fi Yooʼaab dhalatan 2,818
Pahath-Moabs Børn, af Jesuas og Joabs Børn, to Tusinde og otte Hundrede og atten;
12 sanyiin Eelaam 1,254
Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
13 sanyiin Zaatuu 845
Sattus Børn, otte Hundrede og fem og fyrretyve;
14 sanyiin Zabaay 760
Sakkajs Børn, syv Hundrede og tresindstyve;
15 sanyiin Binuuyii 648
Binnujs Børn, seks Hundrede og otte og fyrretyve;
16 sanyiin Beebay 628
Bebajs Børn, seks Hundrede og otte og tyve;
17 sanyiin Azgaad 2,322
Asgads Børn, to Tusinde, tre Hundrede og to og tyve;
18 sanyiin Adooniiqaam 667
Adonikams Børn, seks Hundrede og syv og tresindstyve;
19 sanyiin Baguwaay 2,067
Bigvajs Børn, to Tusinde og syv og tresindstyve;
20 sanyiin Aadiin 655
Adins Børn, seks Hundrede og fem og halvtredsindstyve;
21 sanyiin Ateer warri karaa Hisqiyaas 98
Aters Børn, af Hiskia, otte og halvfemsindstyve;
22 sanyiin Haashum 328
Hasums Børn, tre Hundrede og otte og tyve;
23 sanyiin Beesaay 324
Bezajs Børn, tre Hundrede og fire og tyve;
24 sanyiin Haariif 112
Harifs Børn, hundrede og tolv;
25 sanyiin Gibeʼoon 95
Folkene af Gibeon, fem og halvfemsindstyve;
26 namoonni Beetlihemii fi namoonni Netoofaa 188
Mændene af Bethlehem og Netofa, hundrede og otte og firsindstyve;
27 namoonni Anaatoot 128
Mændene af Anathoth, hundrede og otte og tyve;
28 namoonni Beet Azmaawet 42
Mændene af Beth-Asmaveth, to og fyrretyve;
29 namoonni Kiriyaati Yeʼaariim, kan Kefiiraatii fi Biʼeeroot 743
Mændene af Kirjath-Jearim, Kefira og Beeroth, syv Hundrede og tre og fyrretyve;
30 namoonni Raamaa fi Gebaa 621
Mændene af Rama og Geba, seks Hundrede og een og tyve;
31 namoonni Mikmaas 122
Mændene af Mikmas, hundrede og to og tyve;
32 namoonni Beetʼeelii fi Aayi 123
Mændene af Bethel og Aj, hundrede og tre og tyve;
33 namoonni Neboo kaan 52
Mændene af det andet Nebo, to og halvtredsindstyve;
34 namoonni Eelaam kaan 1,254
den anden Elams Børn, tusinde, to Hundrede og fire og halvtredsindstyve;
35 namoonni Haariim 320
Harims Børn, tre Hundrede og tyve;
36 namoonni Yerikoo 345
Folkene af Jeriko, tre Hundrede og fem og fyrretyve;
37 namoonni Lood, kan Haadiidii fi Oonoom 721
Folkene af Lod, Hadid og Ono, syv Hundrede og een og tyve;
38 namoonni Senaaʼaa 3,930.
Folkene af Senaa, tre Tusinde og ni Hundrede og tredive;
39 Luboota: Sanyiin Yedaaʼiyaa warri karaa maatii Yeeshuuʼaa dhufan 973
Præsterne: Jedajas Børn, af Jesuas Hus, ni Hundrede og tre og halvfjerdsindstyve;
40 sanyiin Imeer 1,052
Immers Børn, tusinde og to og halvtredsindstyve;
41 sanyiin Phaashihuur 1,247
Pashurs Børn, tusinde, to Hundrede og syv og fyrretyve;
42 sanyiin Haariim 1,017.
Harims Børn, tusinde og sytten;
43 Lewwota: Sanyiin Yeeshuuʼaa warri karaa Qadmiiʼeel, karaa Hoodayiwaa dhufan 74.
Leviterne: Jesuas Børn, af Kadmiel, af Hodevas Børn, fire og halvfjerdsindstyve;
44 Faarfattoota: Sanyiin Asaaf 148.
Sangerne: Asafs Børn, hundrede, otte og fyrretyve;
45 Eegdota karra mana qulqullummaa: Sanyiin Shaluum, sanyiin Ateer, sanyiin Talmoon, sanyiin Aquub, sanyiin Haxiixaa fi sanyiin Soobaay 138.
Portnerne: Sallums Børn, Aters Børn, Talmons Børn, Akkubs Børn, Hatitas Børn, Sobajs Børn, hundrede og otte og tredive;
46 Tajaajiltoota mana qulqullummaa: Sanyii Ziihaa, sanyii Hasuufaa, sanyii Xabaaʼoot,
de livegne: Zihas Børn, Hasufas Børn, Tabaoths Børn,
47 sanyii Keeroos, sanyii Siiʼaa, sanyii Faadon,
Keros's Børn, Sihas Børn, Padons Børn,
48 sanyii Lebaanaa, sanyii Hagaabaa, sanyii Shalmaayi,
Lebanas Børn, Hagabas Børn, Salmajs Børn,
49 sanyii Haanaan, sanyii Gideel, sanyii Gahar,
Hanans Børn, Giddels Børn, Gahars Børn,
50 sanyii Reʼaayaa, sanyii Reziin, sanyii Neqoodaa,
Reajas Børn, Rezins Børn, Nekodas Børn,
51 sanyii Gazaam, sanyii Uzaa, sanyii Faasehaa,
Gassams Børn, Ussas Børn, Paseas Børn,
52 sanyii Beesaay, sanyii Meʼuuniim, sanyii Nefuushesiim,
Besajs Børn, Meunims Børn, Nefussims Børn,
53 sanyii Baqbuuq, sanyii Haquufaa, sanyii Harhuur,
Bakbuks Børn, Hakufas Børn, Harhurs Børn,
54 sanyii Bazliit, sanyii Mihiidaa, sanyii Harshaa,
Bazliths Børn, Mehidas Børn, Harsas Børn,
55 sanyii Barqoos, sanyii Siisaaraa, sanyii Teemahi,
Barkos's Børn, Siseras Børn, Thamas Børn,
56 sanyii Neziiyaa fi sanyii Haxiifaa.
Nezias Børn, Hatifas Børn;
57 Sanyii Tajaajiltoota Solomoon: Sanyii Soxaayi, sanyii Sofereeti, sanyii Feriidaa,
Salomos Tjeneres Børn: Sotajs Børn, Sofereths Børn, Pridas Børn,
58 sanyii Yaʼilaa, sanyii Darqoon, sanyii Gideel,
Jaelas Børn, Darkons Børn, Giddels Børn,
59 sanyii Shefaaxiyaa, sanyii Haxiil, sanyii Fookeret-Hazbaayimii fi sanyii Aamoon.
Sefatjas Børn, Hattils Børn, Pokeret-Hazzebajms Børn, Amons Børn.
60 Tajaajiltoota mana qulqullummaatii fi sanyiin tajaajiltoota Solomoon 392.
Alle de livegne og Salomos Tjeneres Børn vare tre Hundrede og to og halvfemsindstyve.
61 Warri armaan gadiis magaalaawwan Teel Melaa, Teel Hareshaa, Kiruub, Adoonii fi Imeeriitii dhufan; isaan garuu akka maatiin isaanii sanyii Israaʼel taʼan mirkaneessuu hin dandeenye; isaanis:
Og disse vare de, som droge op af Thel-Mela, Thel-Harsa, Kerub, Addon og Immer, men ikke kunde opgive deres Fædres Hus eller deres Slægt, om de vare af Israel:
62 Sanyiin Delaayaa, sanyiin Xoobbiyaa fi sanyiin Neqoodaa 642.
Delajas Børn, Tobias Børn, Nekodas Børn, seks Hundrede og to fyrretyve;
63 Luboota keessaa immoo: Sanyii Habayaa, sanyii Haqoosii fi kan Barzilaay; Barzilaayiin kun sababii intala Barzilaay namicha Giliʼaad sanaa fuudheef maqaa kanaan waamame.
og af Præsterne: Habajas Børn, Hakkoz's Børn, Barsillajs Børn, hans, som tog en Hustru af Barsillajs Gileaditens Døtre og blev kaldet efter deres Navn.
64 Isaan kunneen sababii galmee hidda dhalootaa keessaa maqaa maatii isaanii barbaadanii dhabaniif akka xuraaʼotaatti ilaalamanii tajaajila lubummaa dhowwaman.
Disse ledte efter deres Fortegnelse iblandt dem, som vare opførte i Slægtregisteret, men den blev ikke funden; og de bleve som urene afviste fra Præstedømmet.
65 Bulchaan biyyattiis hamma lubni Uriimii fi Tumiimiidhaan tajaajilu tokko kaʼutti akka isaan nyaata nyaata hunda caalaa qulqulluu taʼe kam iyyuu hin nyaanneef isaan ajaje.
Og Hattirsatha sagde til dem, at de ikke skulde æde af de højhellige Ting, førend der stod en Præst med Urim og Thummim.
66 Warri boojuudhaa deebiʼan walumaa galatti namoota 42,360 turan;
Den hele Forsamling var tilsammen to og fyrretyve Tusinde, tre Hundrede og tresindstyve
67 kana malees tajaajiltoonni isaanii dhiiraa fi dubartiin 7,337 turan; akkasumas isaan faarfattoota dhiiraa fi dubartii 245 qabu ture.
foruden deres Tjenere og deres Tjenestepiger; disse vare syv Tusinde, tre Hundrede og syv og tredive, og de havde to Hundrede og fem og fyrretyve Sangere og Sangersker.
68 Isaan farda 736, gaangolii 245,
Deres Heste vare syv Hundrede og seks og tredive, deres Muler to Hundrede og fem og fyrretyve,
69 gaala 435 fi harree 6,720 qaban ture.
Kameler fire Hundrede og fem og tredive, Asener seks Tusinde og syv Hundrede og tyve.
70 Hangafoonni maatiiwwanii tokko tokko hojii sanaaf buusii buusan. Bulchaan biyyaa immoo warqee daariikii 1,000, waciitii 50 fi uffata lubootaa 530 mankuusaatti galii godhe.
Og en Del af Øversterne for Fædrenehusene gave til Gerningen: Hattirsatha gav til Skatten tusinde Drakmer i Guld, halvtredsindstyve Bækkener, fem Hundrede og tredive Præstekjortler.
71 Abbootiin maatiiwwanii tokko tokko immoo hojii sanaaf warqee daariikii 20,000 fi meetii minnaanii 2,200 mankuusatti galii godhan.
Og andre af Øversterne for Fædrenehusene gave i Sammenskud til Arbejdet tyve Tusinde Drakmer i Guld og to Tusinde og to Hundrede Pund Sølv.
72 Uummanni kaan immoo walumaa galatti warqee daariikii 20,000, meetii minnaanii 2,000 fi uffata lubootaa 67 kennan.
Og det, som de øvrige af Folket gave, vare tyve Tusinde Drakmer i Guld og to Tusinde Pund Sølv og syv og tresindstyve Præstekjortler.
73 Luboonni, Lewwonni, eegdonni karraa, faarfattoonnii fi tajaajiltoonni mana qulqullummaa namoota tokko tokkoo fi Israaʼeloota kaan wajjin magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan.
Og Præsterne og Leviterne og Portnerne og Sangerne og nogle af Folket og af de livegne og al Israel boede i deres Stæder; og den syvende Maaned kom, og Israels Børn vare i deres Stæder.

< Nahimiyaa 7 >