< Faaruu 3 >
1 Namni ulee dheekkamsa isaatiin rakkina arge anaa dha.
An e ngʼat moseneno masira mane ayudo koa e lwet Jehova Nyasaye.
2 Inni fuula isaa duraa na ariʼee akka ani qooda ifaa dukkana keessa deemu na godhe;
Oseriemba mabor kendo miyo awuotho e mudho kar wuotho e ler;
3 dhugumaan inni guyyaa guutuu, ammumaa amma harka isaa natti deebise.
chutho osekuma kinde ka kinde ndalo duto.
4 Inni foon kootii fi gogaa koo dulloomseera; lafee koo illee caccabseera.
Osemiyo denda odoko mool kendo chokena osetur.
5 Inni na marsee hadhaaʼummaa fi gidiraa natti naannesseera.
Osegoyona agengʼa kendo lwora komiya abedo gi chuny malit kod olo.
6 Akkuma warra dur dhumanii akka ani dukkana keessa jiraadhu na godhe.
Osemiyo adak ei mudho kaka jogo mane osetho chon.
7 Inni akka ani hin miliqneef dallaa natti ijaare; foncaa ulfaatus natti feʼe.
Osechiela gi ohinga ma ok anyal ringo madhi; kendo oseketa piny kotweya gi nyororo.
8 Yommuu ani waammadhu yookaan gargaarsaaf iyyadhutti illee inni kadhannaa koo dhagaʼuu dida.
Kata ka aluongo kata kaywak ka dwaro kony, to ogengʼo lamona.
9 Karaa koo dhagaa soofameen cufe; daandii koo illee ni jalʼisa.
Osedino yora gohinga moger gi kidi; omiyo awuotho e yore mobam.
10 Inni akkuma amaaketa riphee waa eeggatuu, akkuma leenca dhokatee jiruu
Mana kaka ondieg bungu mobuto karito, kata ka sibuor mopondo,
11 daandii irraa na harkisee na ciccire; kophaatti na gate.
e kaka noywaya oko e yo mokidha kendo oweya maonge kaka dakonyra.
12 Inni iddaa isaa luqqifatee xiyya isaa natti qabe.
Noywayo atungʼe kendo oketa thoro mar aserni mage.
13 Korojoo isaa keessaa xiyya baasee onnee koo waraane.
Nochwoyo chunya gi aserene mowuodho e olalo mare.
14 Ani saba koo hundaaf waan kolfaa nan taʼe; isaan guyyaa guutuu faaruudhaan natti qoosu.
Nabedo ngʼat ma ji duto nyiero, ne gijara gi wer pile ka pile.
15 Inni waan hadhaaʼaa na nyaachise; hadhooftuu illee na quubse.
Osepongʼo chunya gi gik makech kod olo.
16 Inni dhagaadhaan ilkaan koo cabse; awwaara keessattis na dhidhiite.
Oseturo lekena gi kite mimuodo kendo osenyona piny e buru.
17 Ani nagaa nan dhabe; gammachuun maal akka taʼes nan irraanfadhe.
Osemaya kwe; kendo wiya osewil kod mor ma yande an godo.
18 Kanaafuu ani “Ulfinni koo, abdiin ani Waaqayyo irraa qabu hundinuu badeera” nan jedhe.
Emomiyo awacho niya, “Chia mara oserumo kod gigo mane ageno kuom Jehova Nyasaye.”
19 Ani rakkinaa fi asii achi jooruu koo, hadhaaʼummaa fi hadhooftuus nan yaadadha.
Aparo chandruokna, wuodhena ma ok nikare, kaachiel gi lit gi kuyo.
20 Lubbuun koo yeroo hunda waan kana yaaddi; na keessattis gad of qabdi.
Aparogi maber, kendo an kod kuyo e chunya.
21 Taʼus ani waan kana nan qalbeeffadha; kanaafuu ani abdii qaba.
To gima bende aparo mamiyo abedo gi geno ema:
22 Nu sababii jaalala Waaqayyoo guddaa sanaatiif hin badnu; gara laafinni isaa hin dhumuutii.
Nikech hera maduongʼ mar Jehova Nyasaye osiko mochwere, kendo ngʼwonone ok rum omiyo ok otiekwa.
23 Isaan ganama hunda haaraa dha; amanamummaan kees guddaa dha.
Herani gi ngʼwononi nyien okinyi kokinyi, kendo adiera mari duongʼ.
24 Anis, “Waaqayyo qooda koo ti; kanaafuu ani isa nan eeggadha” ofiin nan jedha.
Abiro wacho kenda niya, “Jehova Nyasaye e pokna, omiyo abiro geno kuome.”
25 Waaqayyo warra isa abdataniif, kanneen isa barbaadaniif gaarii dha;
Jehova Nyasaye ber ne jogo ma genogi ni kuome, kendo ne ngʼatno madware,
26 Fayyisuu Waaqayyoo calʼisanii eeggachuun gaarii dha.
en gima ber rito warruok mar Jehova Nyasaye.
27 Yeroo dargaggummaa isaatti waanjoo baachuun namaaf gaarii dha.
Ber mondo ngʼato otingʼ jok kapod en ngʼama tin.
28 Inni kophaa isaa calʼisee haa taaʼu; Waaqayyo isa baachiseeraatii.
We obed kar kende owuon kolingʼ, nimar Jehova Nyasaye osetweyone jokno.
29 Amma illee abdiin ni jira taʼaatii, inni fuula isaa awwaara keessa haa suuqqatu.
We oik wiye ei buru, dipoka pod en gi geno.
30 Inni nama isa dhaʼutti maddii isaa haa qabu; salphinaanis haa guutamu.
We ochiw lembe ne ngʼatno ma digoye kendo oyie bedo ngʼat ma ji jaro,
31 Gooftaan bara baraan nama hin gatuutii.
nikech Ruoth Nyasaye ok nyal jwangʼo ngʼato nyaka chiengʼ.
32 Inni gadda fidu illee garaa ni laafa; jaalalli isaa kan hin geeddaramne sun guddaadhaatii.
Kata obedo ni okelo kuyo, to obiro nyiso ngʼwono, nikech herane ma ok rum duongʼ ahinya,
33 Inni itti yaadee rakkina yookaan dhiphina sanyii namaatti hin fiduutii.
nimar Nyasaye ok kel chandruok goyiem, kata mana kuyo ni nyithind ji.
34 Yommuu hidhamtoonni biyyattii keessa jiran hundi miilla jalatti dhidhiitaman,
Donge Jehova Nyasaye neno kisando ji duto manie twech,
35 yommuu fuula Waaqa Waan Hundaa Olii duratti mirgi nama tokkoo dhiibamu,
kata kitamo ngʼato e ratiro mare e nyim Nyasaye Man Malo Moloyo,
36 yommuu murtiin qajeelaan dhabamu, Gooftaan waan akkasii hin arguu?
kata ka iketho buch ngʼato, donge Ruoth Nyasaye neno gik ma kamago?
37 Yoo Gooftaan ajajuu baate eenyutu dubbatee waan sana fiixaan baasuu dandaʼa?
En ngʼa manyalo wuoyo kendo miyo gimoro timre ka ok en Ruoth Nyasaye ema owacho?
38 Wanni hamaanii fi wanni gaariin afaanuma Waaqa Waan Hundaa Oliitii baʼa mitii?
Donge masiche kod ber wuok mana koa kuom Nyasaye Man Malo Moloyo?
39 Yoos namni lubbuun jiraatu kam iyyuu maaliif yommuu cubbuu isaatiif adabamutti guunguma ree?
Ere gima omiyo ngʼato angʼata mangima ngʼur ka okume nikech richoge?
40 Kottaa nu daandii keenya qorree haa ilaallu; gara Waaqayyoottis haa deebinu.
Weuru wanon timbewa kendo wapar ane kaka gichalo, eka wadog ir Jehova Nyasaye.
41 Nu onnee keenyaa fi harka keenya gara Waaqa samii keessa jiruutti ol qabnee akkana haa jennu:
Wachiwuru chunywa kendo watingʼ bedewa malo e nyim Nyasaye manie polo, kawawacho niya,
42 “Nu cubbuu hojjenneerra; fincilleerras; atis nuuf hin dhiifne.
Wasetimo richo kendo ngʼanyo, to ok iseweyonwa.
43 “Ati dheekkamsaan of haguugdee nu ariite; gara laafina malees nu fixxe.
Iselawowa ka in gi mirima; mi inegowa ka ok idewo.
44 Akka kadhannaan tokko iyyuu gara kee hin dhufneef ati duumessaan of haguugde.
Iseumori gi boche polo mondo lemo moro amora kik chop iri.
45 Ati saboota gidduutti xurii fi kosii nu goote.
Isemiyo wabedo ka yugi kendo ka owuoyo e kind ogendini.
46 “Diinonni keenya hundinuu, afaan nutti banataniiru.
“Wasikwa duto wuoyo kuomwa marach gi ajara.
47 Sodaa fi kiyyoon, diigamuu fi badiisni nutti dhufeera.”
Luoro gi obadho ritowa kendo kethruok gi masira ochomowa.”
48 Sababii uummanni koo barbadaaʼeef lolaan imimmaanii ija koo keessaa yaaʼa.
Pi wangʼa mol ka aora nikech joga osenegi.
49 Iji koo boqonnaa malee utuu gargar hin kutin imimmaan lolaasa;
Pi wangʼa biro chwer ma ok chogi, maonge ngʼama konyo,
50 kunis hamma Waaqayyo ol samiidhaa gad ilaalee argutti.
nyaka chop Jehova Nyasaye nokul wangʼe piny ma onena gie polo.
51 Sababii dubartoota magaalaa koo hundaatiif wanni ani argu lubbuu koo gaddisiisa.
Gima aneno miyo chunya kuyo nikech gik matimore ne mon duto mar dalawa maduongʼ.
52 Warri sababii malee diina natti taʼan akkuma simbiraa na adamsan.
Jogo mane wasika kayiem nono nomanya ka winyo.
53 Isaan lubbuu koo boolla keessatti galaafatanii dhagaa natti garagalchuu yaalan;
Negitemo mondo gitiek ngimana ka giluta ei bur; kendo negibaya gi kite;
54 bishaan mataa koo irra gara gale; anis, “Baduu koo ti” nan jedhe.
pi noima mine aparo ni achiegni tho.
55 Yaa Waaqayyo, ani boolla qilee keessaa maqaa kee nan waammadha.
Naluongo nyingi, yaye Jehova Nyasaye, ka an ei bur matut.
56 Ati kadhannaa koo kan, “Iyya ani gargaarsa barbaachaaf iyyu dhagaʼuu hin didin” jedhu dhageesseerta.
Kane akwayi ni mondo ikonya to ne iwinjo ywakna.
57 Yeroo ani si waammadhetti ati natti dhiʼaattee “Hin sodaatin” naan jette.
Nibiro machiegni kane aluongi kendo ne iwachona niya, “Kik iluor ngangʼ.”
58 Yaa gooftaa ati dubbii koo naa falmite; lubbuu koos ni baraarte.
Yaye Ruoth Nyasaye ne itingʼo tingʼna, kendo ne ireso ngimana.
59 Yaa Waaqayyo, ati daba natti hojjetame argiteerta; dubbii koo naa ilaali!
Yaye Jehova Nyasaye, iseneno, rach mosetimna, ngʼad bucha kare!
60 Ati haaloo baʼuu isaaniitii fi natti malachuu isaanii hundas argiteerta.
Iseneno kaka ne gichulona kuor, kod timbe mamono mane gichano timona.
61 Yaa Waaqayyo, ati arraba isaaniitii fi natti malachuu isaanii hunda dhageesseerta;
Yaye Jehova Nyasaye, isewinjo ayany mag-gi, kaachiel gi timbe mamono ma gichano timona,
62 kunis arraba warra natti kaʼaniitii fi waan isaan guyyaa guutuu waaʼee koo hasaasanii dha.
ma gin gigo ma joma wasika wacho kuoma kendo kuodhago lingʼ-lingʼ odiechiengʼ duto.
63 Ati isaan ilaali! Isaan taaʼanii yookaan dhadhaabatanii weedduu isaaniitiin natti qoosu.
Koro negie nikech kata gibedo piny kata chungo to nyinga ema giwuoyoe kokalo kuom wendegi.
64 Yaa Waaqayyo, waan isaaniif malu akkuma hojii harka isaaniitti deebisii kenniif.
Yaye Jehova Nyasaye, migi kum moromo gi timbegi kaluwore gi gik ma lwetgi osetimo.
65 Onnee isaanii haguugi; abaarsi kees isaan irra haa buʼu!
Mi gibed gi chuny matek kendo mad kwongʼ mari obed kuomgi.
66 Samiiwwan Waaqayyoo jalaa dheekkamsaan isaan ariʼii isaan balleessis.
Yaye Jehova Nyasaye, mad ilawgi gi mirima, kendo itiekgi gia e piny mane ichweyo.