< Iyyaasuu 12 >

1 Warri Kunneen mootota Israaʼeloonni moʼatanii biyyoota isaanii jechuunis gama baʼa Arabbaa hunda dabalatee, baʼa Yordaanos, Sulula Arnooniitii hamma Tulluu Hermoonitti irraa fudhatanii dha:
Dessa voro de konungar i landet, som Israels barn slogo, och vilkas land de togo i besittning på andra sidan Jordan, på östra sidan, landet från bäcken Arnon ända till berget Hermon, så ock hela Hedmarken på östra sidan:
2 Sihoon mootiin Amoorotaa, Heshboon keessa taaʼee Aroʼeer ishee qarqara sulula Arnoonitti argamtu sanaa jalqabee hamma Laga Yaaboq kana daarii Amoonotaatti bulchaa ture; kunis walakkaa Giliʼaad dabalata.
Sihon, amoréernas konung, som bodde i Hesbon och rådde över landet Aroer vid bäcken Arnons strand och från dalens mitt, samt över ena hälften av Gilead ända till bäcken Jabbok, som är Ammons barns gräns,
3 Akkasumas baʼa Arabbaa Galaana Kinereetiitii jalqabee hamma Galaana Arabbaa yookaan Galaana Soogiddaatti, hamma Beet Yashiimootitti, achii immoo karaa Kibbaatiin hamma tabba Phisgaatti bulchaa ture.
ävensom över Hedmarken ända upp till Kinarotsjön, på östra sidan, och ända ned till Hedmarkshavet, Salthavet, på östra sidan, åt Bet-Hajesimot till, och längre söderut till trakten nedanför Pisgas sluttningar.
4 Oogi mootichi Baashaan kan sanyii Refaayim keessaa isa dhumaa taʼe sun Ashtaarotii fi Edreyii bulchaa ture.
Vidare intogo de Ogs område, konungens i Basan, vilken var en av de sista rafaéerna och bodde i Astarot och Edrei.
5 Innis Tulluu Hermoon, Salkaa, guutummaa Baashaan hamma Geshuurotaattii fi Maʼakaataatti, walakkaa Giliʼaad immoo hamma daangaa Sihoon mooticha Heshboonitti bulchaa ture.
Han rådde över Hermons bergsbygd och över Salka och hela Basan ända till gesuréernas och maakatéernas område, så ock över andra hälften av Gilead, till Sihons område, konungens i Hesbon.
6 Museen garbichi Waaqayyootii fi Israaʼeloonni isaan moʼatan. Museen garbichi Waaqayyoo biyya isaanii Ruubeenotaaf, gosa Gaadiitii fi walakkaa gosa Minaaseetiif dhaala godhee kenne.
HERRENS tjänare Mose och Israels barn hade slagit dessa; och HERRENS tjänare Mose hade givit landet till besittning åt rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam.
7 Mootonni biyya Iyyaasuu fi Israaʼeloonni Yordaanosiin gama lixa biiftuutti moʼatanii kanneenii dha: biyyi isaaniis Baʼaal Gaad Sulula Libaanoon keessa jirtu sanaa jalqabee hamma Tulluu Halaaq kan gara Seeʼiir lafa Iyyaasuun akkuma gosa gosa isaaniitti dhaala godhee Israaʼelootaaf kenne sanaatti ol kaʼuu dha.
Och följande voro de konungar i landet, som Josua och Israels barn slogo på andra sidan Jordan, på västra sidan, från Baal-Gad i Libanonsdalen ända till Halakberget, som höjer sig mot Seir. (Josua gav sedan landet till besittning åt Israels stammar, efter deras avdelningar,
8 Biyyoonni kunneenis biyya gaaraa, biyya karaa lixaa, Arabbaa, tabba tulluu, lafa alootii fi Negeebi jechuunis biyyoota Heetotaa, Amoorotaa, Kanaʼaanotaa, Feerzotaa, Hiiwotaatii fi Yebuusotaa ti. Mootonnis kanneenii dha:
såväl Bergsbygden, Låglandet, Hedmarken och Bergssluttningarna som ock Öknen och Sydlandet, hetiternas, amoréernas, kananéernas, perisséernas, hivéernas och jebuséernas land.)
9 Mootii Yerikoo, tokko mootii Aayi kan Beetʼeel biraa, tokko
De voro: konungen i Jeriko en, konungen i Ai, som ligger bredvid Betel, en,
10 mootii Yerusaalem, tokko mootii Kebroon, tokko
konungen i Jerusalem en, konungen i Hebron en,
11 mootii Yarmuut, tokko mootii Laakkiish, tokko
konungen i Jarmut en, konungen i Lakis en,
12 mootii Egloon, tokko mootii Geezir, tokko
konungen i Eglon en, konungen i Geser en,
13 mooticha Debiir, tokko mootii Gaadeer, tokko
konungen i Debir en, konungen i Geder en,
14 mootii Hormaa, tokko mootii Aaraad, tokko
konungen i Horma en, konungen i Arad en,
15 mootii Libnaa, tokko mootii Adulaam, tokko
konungen i Libna en, konungen i Adullam en,
16 mootii Maqeedaa, tokko mootii Beetʼeel, tokko
konungen i Mackeda en, konungen i Betel en,
17 mootii Tafuuʼaa, tokko mootii Heefer, tokko
konungen i Tappua en, konungen i Hefer en,
18 mootii Afeeq, tokko mooticha Lashaaroon, tokko
konungen i Afek en, konungen i Lassaron en,
19 mootii Maadoon, tokko mootii Haazoor, tokko
konungen i Madon en, konungen i Hasor en,
20 mootii Shimroon Meroon, tokko mootii Akshaaf, tokko
konungen i Simron-Meron en, konungen i Aksaf en,
21 mootii Taʼanaak, tokko mootii Megidoo, tokko
konungen i Taanak en, konungen i Megiddo en,
22 mootii Qaadesh, tokko mootii Yoqeniʼaam kan Qarmeloos jiraatu, tokko
konungen i Kedes en, konungen i Jokneam vid Karmel en,
23 mootii Door kan tabba Door irra jiraatu, tokko mootii Gooyim kan Gilgaal keessaa jiraatu, tokko
konungen över Dor i Nafat-Dor en, konungen över Goim vid Gilgal en,
24 mootii Tiirzaa, tokko. Isaanis walumatti mootota soddomii tokko turan.
konungen i Tirsa en -- tillsammans trettioen konungar.

< Iyyaasuu 12 >