< Iyyaasuu 12 >

1 Warri Kunneen mootota Israaʼeloonni moʼatanii biyyoota isaanii jechuunis gama baʼa Arabbaa hunda dabalatee, baʼa Yordaanos, Sulula Arnooniitii hamma Tulluu Hermoonitti irraa fudhatanii dha:
These are the kings that the Israelites defeated when they took possession of their land east of the Jordan, from the Arnon valley in the south to Mount Hermon in the north, including all the land on the east side of the Jordan.
2 Sihoon mootiin Amoorotaa, Heshboon keessa taaʼee Aroʼeer ishee qarqara sulula Arnoonitti argamtu sanaa jalqabee hamma Laga Yaaboq kana daarii Amoonotaatti bulchaa ture; kunis walakkaa Giliʼaad dabalata.
Sihon, king of the Amorites, who lived in Heshbon, ruled from Aroer on the edge of the Arnon valley, all the way from the middle of the valley to the Jabbok River, the boundary with the Ammonites (and included half of Gilead).
3 Akkasumas baʼa Arabbaa Galaana Kinereetiitii jalqabee hamma Galaana Arabbaa yookaan Galaana Soogiddaatti, hamma Beet Yashiimootitti, achii immoo karaa Kibbaatiin hamma tabba Phisgaatti bulchaa ture.
His territory also included the Jordan Valley up to the sea of Kinnereth and land to the east, and all the way down to the Salt Sea, east towards Beth-jeshimoth and south to the slopes of Pisgah.
4 Oogi mootichi Baashaan kan sanyii Refaayim keessaa isa dhumaa taʼe sun Ashtaarotii fi Edreyii bulchaa ture.
King Og of Bashan, one of the last of the Rephaites, who lived in Ashtaroth and Edrei,
5 Innis Tulluu Hermoon, Salkaa, guutummaa Baashaan hamma Geshuurotaattii fi Maʼakaataatti, walakkaa Giliʼaad immoo hamma daangaa Sihoon mooticha Heshboonitti bulchaa ture.
ruled in the north from Mount Hermon to Sacaleh, and all of Bashan to the east, and west to the borders of the Geshurites and Maacathites, together with half of Gilead up to the border of Sihon, king of Heshbon.
6 Museen garbichi Waaqayyootii fi Israaʼeloonni isaan moʼatan. Museen garbichi Waaqayyoo biyya isaanii Ruubeenotaaf, gosa Gaadiitii fi walakkaa gosa Minaaseetiif dhaala godhee kenne.
Moses, the servant of the Lord, and the Israelites had defeated them, and Moses had allotted the land to the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh.
7 Mootonni biyya Iyyaasuu fi Israaʼeloonni Yordaanosiin gama lixa biiftuutti moʼatanii kanneenii dha: biyyi isaaniis Baʼaal Gaad Sulula Libaanoon keessa jirtu sanaa jalqabee hamma Tulluu Halaaq kan gara Seeʼiir lafa Iyyaasuun akkuma gosa gosa isaaniitti dhaala godhee Israaʼelootaaf kenne sanaatti ol kaʼuu dha.
These are the kings of the land that Joshua and the Israelites defeated to the west of the Jordan, from Baal Gad in the valley of Lebanon to Mount Halak leading to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel to own as it was allotted to them.
8 Biyyoonni kunneenis biyya gaaraa, biyya karaa lixaa, Arabbaa, tabba tulluu, lafa alootii fi Negeebi jechuunis biyyoota Heetotaa, Amoorotaa, Kanaʼaanotaa, Feerzotaa, Hiiwotaatii fi Yebuusotaa ti. Mootonnis kanneenii dha:
The land included the hill country, the foothills, the Jordan Valley, the slopes, and the Negev desert—the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
9 Mootii Yerikoo, tokko mootii Aayi kan Beetʼeel biraa, tokko
The king of Jericho. The king of Ai, near Bethel.
10 mootii Yerusaalem, tokko mootii Kebroon, tokko
The king of Jerusalem. The king of Hebron.
11 mootii Yarmuut, tokko mootii Laakkiish, tokko
The king of Jarmuth. The king of Lachish.
12 mootii Egloon, tokko mootii Geezir, tokko
The king of Eglon. The king of Gezer.
13 mooticha Debiir, tokko mootii Gaadeer, tokko
The king of Debir. The king of Geder.
14 mootii Hormaa, tokko mootii Aaraad, tokko
The king of Hormah. The king of Arad.
15 mootii Libnaa, tokko mootii Adulaam, tokko
The king of Libnah. The king of Adullam.
16 mootii Maqeedaa, tokko mootii Beetʼeel, tokko
The king of Makkedah. The king of Bethel.
17 mootii Tafuuʼaa, tokko mootii Heefer, tokko
The king of Tappuah. The king of Hepher.
18 mootii Afeeq, tokko mooticha Lashaaroon, tokko
The king of Aphek. The king of Lasharon.
19 mootii Maadoon, tokko mootii Haazoor, tokko
The king of Madon. The king of Hazor.
20 mootii Shimroon Meroon, tokko mootii Akshaaf, tokko
The king of Shimron-meron. The king of Acshaph.
21 mootii Taʼanaak, tokko mootii Megidoo, tokko
The king of Taanach. The king of Megiddo.
22 mootii Qaadesh, tokko mootii Yoqeniʼaam kan Qarmeloos jiraatu, tokko
The king of Kedesh. The king of Jokneam in Carmel.
23 mootii Door kan tabba Door irra jiraatu, tokko mootii Gooyim kan Gilgaal keessaa jiraatu, tokko
The king of Dor in Naphath-dor. The king of Goiim in Gilgal.
24 mootii Tiirzaa, tokko. Isaanis walumatti mootota soddomii tokko turan.
The king of Tirzah. The total of all the kings is 31.

< Iyyaasuu 12 >