< Iyyoob 36 >
1 Eliihuun ittuma fufee akkana jedhe:
addens quoque Heliu haec locutus est
2 “Ani akka qooda Waaqaa wanni jedhamu hedduun jiru sitti nan argisiisaatii mee xinnoo naa obsi.
sustine me paululum et indicabo tibi adhuc enim habeo quod pro Deo loquar
3 Ani beekumsa koo fagoodhaa nan fida; qajeelummaa Uumaa kootiis nan labsa.
repetam scientiam meam a principio et operatorem meum probabo iustum
4 Akka dubbiin koo soba hin taʼin mirkaneeffadhu; kan beekumsaan hirʼina hin qabne tokko si wajjin jira.
vere enim absque mendacio sermones mei et perfecta scientia probabitur tibi
5 “Waaqni jabaa dha; garuu eenyun iyyuu hin tuffatu; inni jabaa dha; kaayyoo isaattis cimee dhaabata.
Deus potentes non abicit cum et ipse sit potens
6 Inni hamoota hin jiraachisu; warra rakkataniif garuu murtii qajeelaa ni kenna.
sed non salvat impios et iudicium pauperibus tribuit
7 Ija isaa qajeeltota irraa hin buqqifatu; mootota wajjin teessoo irra isaan teessisa; bara baraanis ol isaan guddisa.
non aufert a iusto oculos suos et reges in solio conlocat in perpetuum et illi eriguntur
8 Garuu yoo namoonni foncaadhaan hidhaman, yoo funyoo rakkinaatiinis hidhaman,
et si fuerint in catenis et vinciantur funibus paupertatis
9 inni hojii isaanii, daba isaan of tuulummaan hojjetanis isaanitti ni hima.
indicabit eis opera eorum et scelera eorum quia violenti fuerint
10 Inni gurra isaanii sirreeffama dhaggeeffachuuf ni bana; akka isaan waan hamaa irraa qalbii jijjiirratanis ni ajaja.
revelabit quoque aurem eorum ut corripiat et loquetur ut revertantur ab iniquitate
11 Isaan yoo ajajamanii isa tajaajilan, bara jireenya isaanii badhaadhummaan, umurii isaaniis gammachuudhaan fixatu.
si audierint et observaverint conplebunt dies suos in bono et annos suos in gloria
12 Yoo ajajamuu baatan garuu, goraadeedhaan badu; beekumsa malees ni duʼu.
si autem non audierint transibunt per gladium et consumentur in stultitia
13 “Warri garaan isaanii Waaqa irraa fagaate, aarii of keessatti kuufatu; yommuu inni foncaan isaan hidhutti illee gargaarsa barbaachaaf hin iyyan.
simulatores et callidi provocant iram Dei neque clamabunt cum vincti fuerint
14 Isaan dargaggummaa isaanii keessa duʼu; jireenyi isaaniis xuraaʼota gidduutti bada.
morietur in tempestate anima eorum et vita eorum inter effeminatos
15 Inni garuu warra dhiphatan dhiphina isaanii keessaa baasa; rakkoo isaanii keessattis isaanitti dubbata.
eripiet pauperem de angustia sua et revelabit in tribulatione aurem eius
16 “Inni dhiphina keessaa si baasee gara lafa balʼaa dhiphina hin qabneetti, maaddii coomaan guutametti si geessa.
igitur salvabit te de ore angusto latissime et non habentis fundamentum subter se requies autem mensae tuae erit plena pinguedine
17 Amma garuu murtiin hamootaaf malu sirra tuulameera; murtii fi haqni si qabataniiru.
causa tua quasi impii iudicata est causam iudiciumque recipies
18 Akka badhaadhummaan si hin gowwoomsine of eeggadhu; akka baayʼinni mattaʼaas karaa irraa si jalʼisu hin godhin.
non te ergo superet ira ut aliquem opprimas nec multitudo donorum inclinet te
19 Badhaadhummaan kee yookaan tattaaffiin kee guddaan sun hundi rakkoo irraa si eeguu dandaʼaa?
depone magnitudinem tuam absque tribulatione et omnes robustos fortitudine
20 Halkan itti namoonni mana isaaniitii buqqifaman hin hawwin.
ne protrahas noctem ut ascendant populi pro eis
21 Ati akka hamminatti hin deebine of eeggadhu; qooda rakkinaa waan kana filatteertaatii.
cave ne declines ad iniquitatem hanc enim coepisti sequi post miseriam
22 “Kunoo Waaqni humna isaatiin ol ol jedheera; barsiisaan akka isaa eenyu?
ecce Deus excelsus in fortitudine sua et nullus ei similis in legislatoribus
23 Namni karaa isatti himu, yookaan kan, ‘Ati dogoggorteerta’ isaan jedhu eenyu?
quis poterit scrutari vias eius aut quis ei dicere operatus es iniquitatem
24 Hojii isaa kan namoonni faarfannaadhaan jajan sana, leellisuu hin dagatin.
memento quod ignores opus eius de quo cecinerunt viri
25 Namni hundinuu argeera; tokkoon tokkoon namaas fagootti xiyyeeffatee ilaala.
omnes homines vident eum unusquisque intuetur procul
26 Dhugumaan Waaqni guddaa dha; nus isa hin beeknu; baayʼina bara isaas namni beekuu hin dandaʼu.
ecce Deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabilis
27 “Inni copha bishaanii ol baasa; hurrii isaas walitti qabee bokkaatti geeddara.
qui aufert stillas pluviae et effundit imbres ad instar gurgitum
28 Duumessis jiidha isaa gad coccobsa; bokkaan guddaanis namatti rooba.
qui de nubibus fluunt quae praetexunt cuncta desuper
29 Eenyutu akka inni itti duumessoota diriirsu, akka inni itti dunkaana isaa keessaa qaqawweessaʼus hubachuu dandaʼa?
si voluerit extendere nubes quasi tentorium suum
30 Akka inni itti bakakkaa naannoo isaatti bittinneessu, akka inni itti tuujuba galaanaa illee haguugu ilaali.
et fulgurare lumine suo desuper cardines quoque maris operiet
31 Kun haala inni ittiin saboota bulchuu fi nyaata baayʼinaan isaaniif kennuu dha.
per haec enim iudicat populos et dat escas multis mortalibus
32 Inni harka isaa bakakkaadhaan ni guuta; akka bakakkaan sun iddoo akeeka isaa dhaʼus ni ajaja.
in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus adveniat
33 Kakawween isaa akka bakakkaan dhufu labsa; looni iyyuu akka inni dhiʼaate beeksisu.
adnuntiat de ea amico suo quod possessio eius sit et ad eam possit ascendere