< Iyyoob 35 >

1 Eliihuunis itti fufee akkana jedhe:
Moreover Elihu answered, and said,
2 “Ati waan kana qajeelaa seetaa? Ati, ‘Ani fuula Waaqaa duratti qajeelaa dha’ jetta.
What is this thou think in judgment? Who are thou that thou said, I am righteousness before the Lord?
3 Ati, ‘Wanni kun faayidaa maalii naa qaba? Ani cubbuu hojjechuu dhiisuudhaan maalin argadha?’ jettee gaafatta.
That thou said, What advantage will it be to thee? And, What profit shall I have more than if I had sinned?
4 “Ani siʼii fi michoota kee kanneen si wajjin jiraniif deebii kennuu nan barbaada.
I will answer thee, and thy companions with thee.
5 Ol jedhiitii samiiwwan ilaali; duumessoota siin ol jiranis argi.
Look to the heavens, and see. And behold the skies, which are higher than thou.
6 Ati yoo cubbuu hojjette maal isa miita? Cubbuun kees yoo baayʼate maal isa godha?
If thou have sinned, what do thou effect against him? And if thy transgressions be multiplied, what do thou to him?
7 Ati yoo qajeelaa taate, maal isaaf kennita? Yookaan inni harka kee irraa maal argata?
If thou be righteous, what do thou give him? Or what does he receive of thy hand?
8 Hamminni kee nama akka keetii qofa miidha; qajeelummaan kees ilmaan namaa qofa fayyada.
Thy wickedness is a man as thou are, and thy righteousness is a son of man.
9 “Waan cunqursaan itti hammaatteef namoonni ni iyyu; irree humna qabeessaa jalaa baʼuufis gargaarsaaf wawwaatu.
Because of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help because of the arm of the mighty.
10 Garuu namni tokko iyyuu akkana hin jedhu; ‘Waaqni Uumaan koo, inni halkaniin faarfannaa namaa kennu,
But none says, Where is God my maker who gives songs in the night,
11 kan bineensota lafa irraa caalaa beektota, simbirroo samii caalaas ogeeyyii nu godhu eessa jira?’
who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the birds of the heavens?
12 Inni sababii of tuulummaa jalʼootaatiif yommuu namoonni iyyanitti deebii hin kennu.
There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.
13 Dhugumaan Waaqni iyya isaanii kan gatii hin qabne sana hin dhaggeeffatu; Waaqni Waan Hunda Dandaʼu iyya sanaaf gurra hin kennu.
Surely God will not hear an empty cry, nor will the Almighty regard it.
14 Yoo ati, ‘Dubbiin koo fuula isaa dura jira; ani isa eeggachaan jira; garuu isa arguu hin dandaʼu’ jette, inni hammam kanaa gad iyyuu xinneessee haa dhagaʼu ree!
How much less when thou say thou do not behold him. The case is before him, and thou wait for him!
15 Amma illee sababii dheekkamsi isaa nama hin adabneef, sababii inni balleessaa namaa akka waan guddaa tokkootti hin fudhanneef,
But now, because he has not visited in his anger, nor does he greatly regard folly,
16 Iyyoob oduu faayidaa hin qabneen afaan bana; beekumsa malees dubbii baayʼisa.”
so Job opens his mouth in vanity. He multiplies words without knowledge.

< Iyyoob 35 >