< Iyyoob 34 >
Pronuntians itaque Eliu, etiam hæc locutus est:
2 “Yaa ogeeyyii, dubbii koo dhagaʼaa; beektonnis na dhaggeeffadhaa.
Audite sapientes verba mea, et eruditi auscultate me:
3 Akkuma arrabni nyaata afaaniin qabu, gurris dubbii calalaatii.
Auris enim verba probat, et guttur escas gustu diiudicat.
4 Waan qajeelaa taʼe ofii keenyaaf haa filannu; waan gaariis tokkummaadhaan haa barannu.
Iudicium eligamus nobis, et inter nos videamus quid sit melius.
5 “Iyyoob akkana jedha; ‘Ani qajeelaa dha; Waaqni garuu murtii qajeelaa narraa fudhate.
Quia dixit Iob: Iustus sum, et Deus subvertit iudicium meum.
6 Ani utuman nama dhugaa taʼee jiruu, akka sobduuttin herregame; ani yakka qabaachuu baadhu illee xiyyi isaa madaa hin fayyineen na madeesseera.’
In iudicando enim me, mendacium est: violenta sagitta mea absque ullo peccato.
7 Namni akka bishaaniitti tuffii dhugu, kan akka Iyyoob eenyu?
Quis est vir ut est Iob, qui bibit subsannationem quasi aquam:
8 Inni warra hammina hojjetu wajjin walii gala; jalʼoota wajjinis tokkummaa qabaata.
Qui graditur cum operantibus iniquitatem, et ambulat cum viris impiis?
9 Inni, ‘Waaqa gammachiisuu yaaluun, namaaf faayidaa tokko iyyuu hin qabu’ jedhaatii.
Dixit enim: Non placebit vir Deo, etiam si cucurrerit cum eo.
10 “Kanaafuu isin yaa hubattoota, na dhagaʼaa. Waan hamaa hojjechuun Waaqa irraa, dogoggoruunis Waaqa Waan Hunda Dandaʼu irraa haa fagaatu.
Ideo viri cordati audite me, absit a Deo impietas, et ab Omnipotente iniquitas.
11 Inni namaaf akkuma hojii isaatti gatii ni kenna; waan karaa isaatiif malus itti fida.
Opus enim hominis reddet ei, et iuxta vias singulorum restituet eis.
12 Dhugumaan Waaqni hammina hin hojjetu; Waaqni Waan Hunda Dandaʼu murtii qajeelaa hin jalʼisu.
Vere enim Deus non condemnabit frustra, nec Omnipotens subvertet iudicium.
13 Eenyutu lafa irratti isa muude? Eenyutus addunyaa guutuu isatti kenne?
Quem constituit alium super terram? aut quem posuit super orbem, quem fabricatus est?
14 Utuu inni hafuura isaa deebisee fudhatee, hafuura baafatu illee gara ofii isaatti deebifatee,
Si direxerit ad eum cor suum, spiritum illius et flatum ad se trahet.
15 silaa sanyiin namaa hundi walumaan bada; namnis biyyootti deebiʼa ture.
Deficiet omnis caro simul, et homo in cinerem revertetur.
16 “Ati yoo hubannaa qabaatte waan kana dhagaʼi; waan ani jedhus dhaggeeffadhu.
Si habes ergo intellectum, audi quod dicitur, et ausculta vocem eloquii mei.
17 Namni murtii qajeelaa jibbu bulchuu dandaʼaa? Atis isa qajeelaa fi humna qabeessa sanatti murtaa?
Numquid qui non amat iudicium, sanari potest? et quomodo tu eum, qui iustus est, in tantum condemnas?
18 Kan moototaan, ‘Isin faayidaa hin qabdan;’ jedhee qondaaltotaanis, ‘Isin hamoo dha’ jedhu isa mitii?
Qui dicit regi, apostata: qui vocat duces impios:
19 Inni ilmaan moototaatiif illee hin looguu; sooreyyii fi hiyyeeyyii wal hin caalchisu; hundi isaanii hojii harka isaatii.
Qui non accipit personas principum: nec cognovit tyrannum, cum disceptaret contra pauperum: opus enim manuum eius sunt universi.
20 Isaan halkan walakkaa tasa duʼu; namoonni hollatanii dhumu; jajjaboonnis utuma harki namaa isaan hin tuqin ni badu.
Subito morientur, et in media nocte turbabuntur populi, et pertransibunt, et auferent violentum absque manu.
21 “Iji isaa karaa namootaa irra jira; inni tarkaanfii isaanii hunda ni arga.
Oculi enim eius super vias hominum, et omnes gressus eorum considerat.
22 Iddoon warri waan hamaa hojjetan itti dhokatan, dukkanni yookaan gaaddisni guddaan hin jiru.
Non sunt tenebræ, et non est umbra mortis, ut abscondantur ibi qui operantur iniquitatem.
23 Akka inni murtiidhaaf fuula isaa duratti dhiʼaatuuf, Waaqni nama kam iyyuu hin beellamu.
Neque enim ultra in hominis potestate est, ut veniat ad Deum in iudicium.
24 Inni gaaffii tokko malee namoota jajjaboo ni burkuteessa; warra biraa immoo iddoo isaanii ni kaaʼa.
Conteret multos, et innumerabiles, et stare faciet alios pro eis.
25 Inni sababii hojii isaanii beekuuf, halkan keessa isaan garagalcha; isaanis ni barbadaaʼu.
Novit enim opera eorum: et idcirco inducet noctem, et conterentur.
26 Sababii jalʼina isaaniitiifis inni iddoo namni hundi argutti isaan adaba;
Quasi impios percussit eos in loco videntium.
27 kunis waan isaan isa duukaa buʼuu irraa garagalanii karaa isaa hunda dhiisaniif.
Qui quasi de industria recesserunt ab eo, et omnes vias eius intelligere noluerunt:
28 Isaan akka inni iyya rakkattootaa dhagaʼuuf, akka iyyi hiyyeeyyii fuula isaa duratti dhagaʼamu godhaniiru.
Ut pervenire facerent ad eum clamorem egeni, et audiret vocem pauperum.
29 Yoo inni calʼise garuu, eenyutu isatti muruu dandaʼa? Yoo inni fuula isaa dhokfates eenyutu isa arguu dandaʼa? Taʼus inni namaa fi saba illee ni toʼata;
Ipso enim concedente pacem, quis est qui condemnet? ex quo absconderit vultum, quis est qui contempletur eum et super gentes et super omnes homines?
30 kunis akka namni Waaqaaf hin bulle mootii hin taanee fi akka isaan sabaaf kiyyoo hin keenyeefii dha.
Qui regnare facit hominem hypocritam propter peccata populi.
31 “Namni tokko Waaqaan akkana jedha haa jennu; ‘Ani yakka hojjedheera; garuu itti hin deebiʼu.
Quia ergo ego locutus sum ad Deum, te quoque non prohibebo.
32 Waan ani arguu hin dandeenye na barsiisi; ani yoon dogoggora hojjedhee jiraadhe, lammata itti hin deebiʼu.’
Si erravi, tu doce me: si iniquitatem locutus sum, ultra non addam.
33 Waaqni sababii ati qalbii jijjiirrachuu didduuf akkuma yaada keetiitti gatii siif baasaa? Situ murteessuu qaba malee ana miti; kanaafuu ati waan beektu natti himi.
Numquid a te Deus expetit eam, quia displicuit tibi? tu enim cœpisti loqui, et non ego: quod si quid nosti melius, loquere.
34 “Namoonni hubannaa qaban ni dubbatu; namoonni ogeeyyiin na dhagaʼanis akkana jedhu;
Viri intelligentes loquantur mihi, et vir sapiens audiat me.
35 ‘Iyyoob beekumsa malee dubbata; dubbiin isaas hubannaa cimaa hin qabu.’
Iob autem stulte locutus est, et verba illius non sonant disciplinam.
36 Iyyoob sababii akka nama hamaatti deebii kenneef maaloo utuu hamma dhumaatti qoramee jiraatee!
Pater mi, probetur Iob usque ad finem: ne desinas ab homine iniquitatis.
37 Inni cubbuu isaa irratti fincila dabala; tuffiidhaan gidduu keenyatti harka dhaʼa; Waaqa irrattis waan baayʼee dubbata.”
Quia addit super peccata sua blasphemiam, inter nos interim constringatur: et tunc ad iudicium provocet sermonibus suis Deum.