< Iyyoob 25 >

1 Bildaad Shuhaahichi akkana jedhee deebise:
Alors Baldad de Suhé prit la parole et dit:
2 “Mootummaa fi sodaatamuun kan Waaqaa ti; inni samiiwwan ol fagoo keessatti nagaa buusa.
A lui appartiennent la domination et la terreur; il fait régner la paix dans ses hautes demeures.
3 Loltoonni isaa lakkaaʼamuu dandaʼuu? Ifni isaa eenyu irratti utuu hin baʼin hafa?
Ses légions ne sont-elles pas innombrables? Sur qui ne se lève pas sa lumière?
4 Yoos namni akkamitti fuula Waaqaa duratti qajeelaa taʼuu dandaʼa ree? Namni dubartii irraa dhalate akkamitti qulqulluu taʼuu dandaʼa?
Comment l’homme serait-il juste devant Dieu? Comment le fils de la femme serait-il pur?
5 Yoo jiʼi illee fuula isaa duratti hin ifne, yoo urjiiwwanis ija isaa duratti qulqulluu taʼuu baatan,
Voici que la lune même est sans clarté, les étoiles ne sont pas pures à ses yeux:
6 namni raammoo foonii taʼe, ilmi namaa kan raammoo taʼe sun hammam kanaa gad haa taʼu ree!”
combien moins l’homme, ce vermisseau, le fils de l’homme, ce vil insecte!

< Iyyoob 25 >