< Iyyoob 22 >
1 Eliifaaz Teemaanichi akkana jedhee deebise:
and to answer Eliphaz [the] Temanite and to say
2 “Namni Waaqa fayyaduu dandaʼaa? Namni ogeessi iyyuu maal isa fayyada?
to/for God be useful great man for be useful upon them be prudent
3 Yoo ati nama qajeelaa taate wanni kun Waaqa Waan Hunda Dandaʼuuf gammachuu maalii kenna? Yoo karaan kee hirʼina qabaachuu baates inni buʼaa maalii argata?
pleasure to/for Almighty for to justify and if unjust-gain for to finish way: conduct your
4 “Wanni Waaqni sitti dheekkamee murtiitti si dhiʼeessuuf waan ati isa sodaattuufii?
from fear your to rebuke you to come (in): come with you in/on/with justice: judgement
5 Hamminni kee guddaa dha mitii? Cubbuun kees dhuma hin qabu mitii?
not distress: evil your many and nothing end to/for iniquity: crime your
6 Ati sababii malee obboloota kee irraa qabdii fudhatteerta; namoota irraa uffata baaftee qullaa isaan hambifteerta.
for to pledge brother: male-sibling your for nothing and garment naked to strip
7 Warra dadhaban bishaan hin obaafne; kanneen beelaʼanis nyaata dhowwatteerta;
not water faint to water: drink and from hungry to withhold food: bread
8 namni humna qabu biyya qabaata; kan ulfina qabus keessa jiraata.
and man arm to/for him [the] land: country/planet and to lift: kindness face: kindness to dwell in/on/with her
9 Ati dubartoota dhirsoonni irraa duʼan harka duwwaa gad dhiifte; irree ijoollee abbaa hin qabnees ni cabsite.
widow to send: depart emptily and arm orphan to crush
10 Kanaafuu kiyyoon si marseera; sodaan tasaas si qabateera.
upon so around you snare and to dismay you dread suddenly
11 Akka ati hin argineef ifni kee dukkanaaʼeera; lolaan bishaaniis sirra garagala.
or darkness not to see: see and abundance water to cover you
12 “Waaqni samii keessa ol fagoo jiraata mitii? Inni urjiiwwan ol fagoo jiran illee hammam akka ol fagaatan of jalatti gad ilaala!
not god height heaven and to see: behold! head: top star for to exalt
13 Ati garuu akkana jetta; ‘Waaqni maal beeka? Inni dukkana akkasii keessatti murtii kennaa?
and to say what? to know God about/through/for cloud to judge
14 Yommuu inni bantii samii irra deemu, akka inni nu hin argineef duumessi gobbuun isa haguuga.’
cloud secrecy to/for him and not to see: see and circle heaven to go: walk
15 Ati daandii durii kan namoonni hamoon irra deeman duukaa buutaa?
way forever: antiquity to keep: obey which to tread man evil: wickedness
16 Isaan utuu yeroon isaanii hin gaʼin fudhataman; hundeen isaanis lolaadhaan haxaaʼame.
which to seize and not time river to pour: pour foundation their
17 Isaanis Waaqaan, ‘Nu dhiisi! Waaqni Waan Hunda Dandaʼu maal nu gochuu dandaʼa?’ jedhan.
[the] to say to/for God to turn aside: depart from us and what? to work Almighty to/for them
18 Garuu kan mana isaanii waan gaariin guute isuma; kanaafuu ani gorsa hamootaa irraa nan fagaadha.
and he/she/it to fill house: home their good and counsel wicked to remove from me
19 Qajeelonnis badiisa isaanii arganii ni gammadu; warri balleessaa hin qabnes akkana jedhanii isaanitti qoosu;
to see: see righteous and to rejoice and innocent to mock to/for them
20 ‘Dhugumaan amajaajonni keenya balleeffamaniiru; qabeenya isaaniis ibiddi barbadeesseera.’
if: surely yes not to hide adversary our and remainder their to eat fire
21 “Waaqaan walii gali; isa wajjinis nagaan jiraadhu; haala kanaanis wanni gaariin siif dhufa.
be useful please with him and to ally in/on/with them to come (in): come you welfare
22 Afaan isaatii qajeelfama fudhadhu; dubbii isaa illee garaatti qabadhu.
to take: recieve please from lip his instruction and to set: put word his in/on/with heart your
23 Yoo gara Waaqa Waan Hunda Dandaʼuutti deebite, ati ni haaromfamta; yoo dunkaana kee keessaa hammina balleessitee
if to return: return till Almighty to build to remove injustice from tent your
24 warqee kee biyyoo keessa buufte, yoo warqee Oofiirii immoo dhagaa keessatti gatte,
and to set: put upon dust gold and in/on/with rock torrent: river Ophir
25 yoos Waaqni Waan Hunda Dandaʼu warqee, meetii filatamaas siif taʼa.
and to be Almighty gold your and silver: money peak to/for you
26 Ati yeroo sanatti Waaqa Waan Hunda Dandaʼutti ni gammadda; fuula kees gara Waaqaatti ol qabatta.
for then upon Almighty to delight and to lift: kindness to(wards) god face your
27 Ati isa kadhatta; inni si dhagaʼa; ati immoo wareega kee ni baafatta.
to pray to(wards) him and to hear: hear you and vow your to complete
28 Wanni ati murteessite ni taʼa; ifnis karaa kee irratti ni ifa.
and to cut word and to arise: establish to/for you and upon way: conduct your to shine light
29 Yeroo namoonni gad qabamanitti ati immoo, ‘Ol isaan qabi!’ jetta; innis warra gad qabaman ni baraara.
for to abase and to say pride and lowly eye to save
30 Inni nama balleessaa qabu illee ni oolcha; ati qulqullummaa harka keetiitiin furamta.”
to escape not innocent and to escape in/on/with cleanness palm your