< Uumama 16:14 >

14 Sababiin boolli bishaanii sun, “Beʼeer Lahaayirooʼii” jedhameefis kanuma. Innis hamma harʼaatti illee Qaadeshii fi Bereed gidduu jira.
Тому джерело́ було назване „Джерело Живого, Хто бачить мене“, — воно поміж Кадешем та поміж Баредом.
there-
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַל
Hebrew:
עַל\־
Transliteration:
'al-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
upon
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עַל
Transliteration:
al
Gloss:
upon
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
prep upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Strongs > h5921
Word:
עַל
Transliteration:
ʻal
Pronounciation:
al
Language:
Hebrew
Definition:
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.; properly, the same as h5920 (עַל) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
עַל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

-fore
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כֵּן
Hebrew:
כֵּן֙
Transliteration:
ken
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
so
Morphhology:
Adverb
Grammar:
DESCRIBING an action
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כֵּן
Transliteration:
ken
Gloss:
so
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
adv so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so.as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case Aramaic equivalent: ken (כֵּן "thus" h3652)
Strongs > h3651
Word:
כֵּן
Transliteration:
kên
Pronounciation:
kane
Language:
Hebrew
Definition:
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.; from h3559 (כּוּן)

someone called
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קָרָא
Hebrew:
קָרָ֣א
Transliteration:
ka.Ra'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
call by
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
to call, name
Tyndale
Word:
קָרָא
Origin:
a Meaning of h7121G
Transliteration:
qa.ra
Gloss:
to call: call by
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
call_by/name to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Strongs > h7121
Word:
קָרָא
Transliteration:
qârâʼ
Pronounciation:
kaw-raw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.; a primitive root (rather identical with h7122 (קָרָא) through the idea of accosting a person met)

<to> the
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לַ/בְּאֵ֔ר
Transliteration:
la.
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

well
Strongs:
Lexicon:
בְּאֵר
Hebrew:
לַ/בְּאֵ֔ר
Transliteration:
be.'Er
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
בְּאֵר
Transliteration:
be.er
Gloss:
well
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
well, pit, spring
Strongs
Word:
בְּאֵר
Transliteration:
bᵉʼêr
Pronounciation:
be-ayr'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a pit; especially a well; pit, well.; from h874 (בָּאַר)

Beer
Strongs:
Lexicon:
בְּאֵר לַחַי רֹאִי
Hebrew:
בְּאֵ֥ר
Transliteration:
be.'Er
Context:
Next word (shares Strongs# with following word)
Gloss:
Beer-lahai-roi
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Beer-lahai-roi @ Gen.16.14
Tyndale
Word:
בְּאֵר לַחַי רֹאִי
Transliteration:
be.er la.chay ro.i
Gloss:
Beer-lahai-roi
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Beer-lahai-roi = "well of the Living One seeing me" a well west of Kadesh, south of Israel
Strongs
Word:
בְּאֵר לַחַי רֹאִי
Transliteration:
Bᵉʼêr la-Chay Rôʼîy
Pronounciation:
be-ayr' lakh-ah'ee ro-ee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beer-Lachai-Roi, a place in the Desert; Beer-lahai-roi.; from h875 (בְּאֵר) and h2416 (חַי) (with prefix) and h7203 (רֹאֶה); well of a living (One) my Seer

Lahai
Strongs:
Lexicon:
בְּאֵר לַחַי רֹאִי
Hebrew:
לַחַ֖י
Transliteration:
la.Chai
Context:
Next word (shares Strongs# with following word)
Gloss:
Beer-lahai-roi
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Beer-lahai-roi @ Gen.16.14
Tyndale
Word:
בְּאֵר לַחַי רֹאִי
Transliteration:
be.er la.chay ro.i
Gloss:
Beer-lahai-roi
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Beer-lahai-roi = "well of the Living One seeing me" a well west of Kadesh, south of Israel
Strongs
Word:
בְּאֵר לַחַי רֹאִי
Transliteration:
Bᵉʼêr la-Chay Rôʼîy
Pronounciation:
be-ayr' lakh-ah'ee ro-ee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beer-Lachai-Roi, a place in the Desert; Beer-lahai-roi.; from h875 (בְּאֵר) and h2416 (חַי) (with prefix) and h7203 (רֹאֶה); well of a living (One) my Seer

Roi
Strongs:
Lexicon:
בְּאֵר לַחַי רֹאִי
Hebrew:
רֹאִ֑י
Transliteration:
ro.'I
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Beer-lahai-roi
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Beer-lahai-roi @ Gen.16.14
Tyndale
Word:
בְּאֵר לַחַי רֹאִי
Transliteration:
be.er la.chay ro.i
Gloss:
Beer-lahai-roi
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Beer-lahai-roi = "well of the Living One seeing me" a well west of Kadesh, south of Israel
Strongs
Word:
בְּאֵר לַחַי רֹאִי
Transliteration:
Bᵉʼêr la-Chay Rôʼîy
Pronounciation:
be-ayr' lakh-ah'ee ro-ee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beer-Lachai-Roi, a place in the Desert; Beer-lahai-roi.; from h875 (בְּאֵר) and h2416 (חַי) (with prefix) and h7203 (רֹאֶה); well of a living (One) my Seer

there!
Strongs:
Lexicon:
הִנֵּה
Hebrew:
הִנֵּ֥ה
Transliteration:
hi.Neh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
behold
Morphhology:
Interjection
Grammar:
an INDICATOR that this is an exclamation
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הִנֵּה
Transliteration:
hin.neh
Gloss:
behold
Morphhology:
Hebrew Interjection
Definition:
behold, lo, see, if
Strongs
Word:
הִנֵּה
Transliteration:
hinnêh
Pronounciation:
hin-nay'
Language:
Hebrew
Definition:
lo!; behold, lo, see.; prolongation for h2005 (הֵן)

[it is] between
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בַּ֫יִן
Hebrew:
בֵין\־
Transliteration:
vein-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
between
Morphhology:
Adjective (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
DESCRIBING a male person or thing, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
בַּ֫יִן
Transliteration:
ba.yin
Gloss:
between
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Strongs > h996
Word:
בֵּין
Transliteration:
bêyn
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Masculine
Definition:
between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from h995 (בִּין); a distinction; but used only as a preposition

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֵין\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Kadesh
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קָדֵשׁ
Hebrew:
קָדֵ֖שׁ
Transliteration:
ka.Desh
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Kadesh-barnea @ Num.32.8-Psa
Tyndale
Word:
קָדֵשׁ
Transliteration:
qa.desh
Gloss:
Kadesh
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Kadesh = "holy" a city in the extreme south of Judah same as 'Kedesh' and 'Kadesh-barnea'
Strongs > h6946
Word:
קָדֵשׁ
Transliteration:
Qâdêsh
Pronounciation:
kaw-dashe'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Kadesh, a place in the Desert; Kadesh. Compare h6947 (קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ).; the same as h6945 (קָדֵשׁ); sanctuary

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בֵ֥ין
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

between
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בַּ֫יִן
Hebrew:
וּ/בֵ֥ין
Transliteration:
Vein
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Adjective (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
DESCRIBING a male person or thing, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
בַּ֫יִן
Transliteration:
ba.yin
Gloss:
between
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Strongs > h996
Word:
בֵּין
Transliteration:
bêyn
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Masculine
Definition:
between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from h995 (בִּין); a distinction; but used only as a preposition

Bered
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בֶּ֫רֶד
Hebrew:
בָּֽרֶד\׃
Transliteration:
Ba.red
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Bered @ Gen.16.14
Tyndale
Word:
בֶּ֫רֶד
Transliteration:
be.red
Gloss:
Bered
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Bered = "hail" a place in the south of Palestine, near Kadesh, near the well Lahairoi
Strongs > h1260
Word:
בֶּרֶד
Transliteration:
Bered
Pronounciation:
beh'red
Language:
Proper Name
Definition:
Bered, the name of a place south of Palestine, also of an Israelite; Bered.; from h1258 (בָּרַד); hail

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
בָּֽרֶד\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Uumama 16:14 >