< Izraa 2 >

1 Egaa isaan kunneen namoota kutaa biyya sanaa warra boojuu Nebukadnezar mootichi Baabilon sun boojiʼee Baabilonitti isaan geessee ture sanaa deebiʼanii dha; isaanis Yerusaalemii fi Yihuudaatti deebiʼanii tokkoon tokkoon isaanii magaalaa ofii isaaniitti galan;
Desse äro de barn utu landen, som uppdrogo utu fängelset, hvilka NebucadNezar, Konungen i Babel, hade fört till Babel, och igenkommo till Jerusalem och Juda, hvar och en uti sin stad;
2 isaanis: Zarubaabel, Yeeshuuʼaa, Nahimiyaa, Seraayaa, Reʼelaayaa, Mordekaayi, Bilshaan, Misphaar, Baguwaayi, Rehuumii fi Baʼanaa wajjin dhufan. Maqaa namoota saba Israaʼel taʼanii:
Och kommo med Serubbabel: Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mardechai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, och Baana. Detta är nu talet af männerna i Israels folk.
3 sanyiin Phaarosh 2,172,
Paros barn, tutusend hundrade två och sjutio.
4 sanyiin Shefaaxiyaa 372,
Sephatja barn, trehundrad två och sjutio.
5 sanyiin Aaraa 775,
Arahs barn, sjuhundrad fem och sjutio.
6 sanyiin Fahat Moʼaab warri karaa Yeeshuʼaa fi Yooʼaab dhalatan 2,812,
PahathMoabs barn, utaf Jesua Joabs barnom, tutusend åttahundrad och tolf.
7 sanyiin Eelaam 1,254,
Elams barn, tusende tuhundrad fyra och femtio.
8 sanyiin Zaatuu 945,
Sattu barn, niohundrad fem och fyratio.
9 sanyiin Zakaayi 760,
Saccai barn, sjuhundrad och sextio.
10 sanyiin Baanii 642,
Bani barn, sexhundrad två och fyratio.
11 sanyiin Beebay 623,
Bebai barn, sexhundrad tre och tjugu.
12 sanyiin Azgaad 1,222,
Asgads barn, tusende tuhundrad två och tjugu.
13 sanyiin Adooniiqaam 666,
Adonikams barn, sexhundrad sex och sextio.
14 sanyiin Baguwaay 2,056,
Bigvai barn, tutusend sex och femtio.
15 sanyiin Aadiin 454,
Adins barn, fyrahundrad fyra och femtio.
16 sanyiin Ateer warri karaa Hisqiyaas 98,
Aters barn af Jehiskia, åtta och niotio.
17 sanyiin Beesaay 323,
Bezai barn, trehundrad tre och tjugu.
18 sanyiin Yooraa 112,
Jorahs barn, hundrade och tolf.
19 sanyiin Haashum 223,
Hasums barn, tuhundrad tre och tjugu.
20 sanyiin Gibaar 95,
Gibbars barn, fem och niotio.
21 namoonni Beetlihem 123,
BethLehems barn, hundrade tre och tjugu.
22 namoonni Netoofaa 56,
Netopha män, sex och femtio.
23 namoonni Anaatoot 128,
De män af Anathoth, hundrade åtta och tjugu.
24 namoonni Azmaawet 42,
Asmaveths barn, två och fyratio.
25 namoonni Kiriyaati Yeʼaariim, kan Kefiiraatii fi Biʼeeroot 743,
De barn af KiriathArim, Chephira, och Beeroth, sjuhundrad tre och fyratio.
26 namoonni Raamaa fi Gebaa 621,
De barn af Rama och Gaba, sexhundrad en och tjugu.
27 namoonni Mikmaas 122,
De män af Michmas, hundrade två och tjugu.
28 Namoonni Beetʼeelii fi Aayi 223,
De män af BethEl och Aj, tuhundrad tre och tjugu.
29 namoonni Neboo 52,
Nebo barn, två och femtio.
30 namoonni Magbiish 156,
De män af Magbis, hundrade sex och femtio.
31 namoonni Eelaam kaan 1,254,
De andra Elams barn, tusende tuhundrad fyra och femtio.
32 namoonni Haariim 320,
Harims barn, trehundrad och tjugu.
33 namoonni Lood, kan Haadiidii fi Oonoom 725,
Lod, Hadid och Ono barn, sjuhundrad fem och tjugu.
34 namoonni Yerikoo 345,
Jereho barn, trehundrad fem och fyratio.
35 namoonni Senaaʼaa 3,630.
Senaa barn, tretusend sexhundrad och tretio.
36 Luboota: Sanyiin Yedaaʼiyaa warri karaa maatii Yeeshuuʼaan dhufan 973,
Presterna: Jedaja barn, af Jesua huse, niohundrad tre och sjutio.
37 sanyiin Imeer 1,052,
Immers barn, tusende två och femtio.
38 sanyiin Phaashihuur 1,247,
Pashurs barn, tusende tuhundrad sju och fyratio.
39 sanyiin Haariim 1,017.
Horims barn, tusende och sjutton.
40 Lewwota: Sanyiin Yeeshuuʼaa fi Qadmiiʼeel, karaa Hoodayiwaa dhufan 74.
Leviterna: Jesua barn, och Kadmiel, af Hodavia barnom, fyra och sjutio.
41 Faarfattoota: sanyiin Asaaf 128.
Sångarena: Assaphs barn, hundrade åtta och tjugu.
42 Eegdota karra mana qulqullummaa: sanyiin Shaluum, sanyiin Ateer, sanyiin Talmoon, sanyiin Aquub, sanyiin Haxiixaa fi sanyiin Soobaay 139.
Dörravaktarenas barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatita barn, och Sobai barn; alle tillhopa hundrade nio och tretio.
43 Tajaajiltoota mana qulqullummaa: sanyii Ziihaa, sanyii Hasuufaa fi sanyii Xabaaʼoot,
De Nethinim: Ziha barn, Hasupha barn, Thabaoths barn,
44 sanyii Keeroos, sanyii Siiʼaa, sanyii Faadon;
Keros barn, Siaha barn, Padons barn,
45 sanyii Lebaanaa, sanyii Hagaabaa fi sanyii Aquub;
Lebana barn, Hagaba barn, Akkubs barn,
46 sanyii Haagaab, sanyii Shalmaayi, sanyii Haanaan;
Hagabs barn, Samlai barn, Hanans barn,
47 sanyii Gideel, sanyii Gahar, sanyii Reʼaayaa;
Giddels barn, Gahars barn, Reaja barn,
48 sanyii Reziin, sanyii Neqoodaa, sanyii Gazaam;
Rezins barn, Nekoda barn, Gassams barn,
49 sanyii Uzaa, sanyii Faasehaa, sanyii Beesaay;
Ussa barn, Paseahs barn, Besai barn,
50 sanyii Asinaa, sanyii Meʼuunimii fi sanyii Nefuusiim;
Asna barn, Mennims barn, Nephusims barn,
51 sanyii Baqbuuq, sanyii Haquufaa, sanyii Harhuur,
Bakbuks barn, Hakupha barn, Harhurs barn,
52 sanyii Bazluut, sanyii Mihiidaa fi sanyii Harshaa;
Bazluts barn, Mehida barn, Harsa barn,
53 sanyii Barqoos, sanyii Siisaaraa fi sanyii Teemahi;
Barkos barn, Sisera barn, Thamahs barn,
54 sanyii Neziiyaa fi sanyii Haxiifaa
Neziahs barn, Hatipha barn.
55 Sanyii tajaajiltoota Solomoon: Sanyii Soxaayi, sanyii Sofereetii fi sanyii Firuudaa;
Salomos tjenares barn: Sotai barn, Sopherets barn, Peruda barn,
56 sanyii Yaʼilaa, sanyii Darqoonii fi sanyii Gideel;
Jaala barn, Darkons barn, Giddels barn,
57 sanyii Shefaaxiyaa, sanyii Haxiil, sanyii Fookeret-Hazbaayimii fi sanyii Aamii;
Sephatja barn, Hattils barn, Pochereths barn af Zebaim, Ami barn.
58 tajaajiltoota mana qulqullummaatii fi sanyiin tajaajiltoota Solomoon 392.
Alle Nethinim, och Salomos tjenares barn, voro tillhopa trehundrad två och niotio.
59 Warri armaan gadiis magaalaawwan Teel Melaa, Teel Hareshaa, Kiruub, Adaanii fi Imeeriitii dhufan; isaan garuu akka maatiin isaanii sanyii Israaʼel taʼan mirkaneessuu hin dandeenye; isaanis:
Och desse drogo också med upp af ThelMelah, ThelHarsa, Cherub, Addan och Immer; men de kunde icke utvisa sina fäders hus, eller ock sina säd, om de voro af Israel;
60 sanyiin Delaayaa, sanyiin Xoobbiyaa fi sanyiin Neqoodaa 652.
Delaja barn, Tobia barn, Nekoda barn, sexhundrad två och femtio.
61 Luboota keessaa immoo: Sanyii Habayaa, sanyii Haqoosii fi kan Barzilaay; Barzilaayiin kun sababii intala Barzilaay namicha Giliʼaad sanaa fuudheef maqaa kanaan waamame.
Och af Prestabarnen: Habaja barn, Koz barn, Barsillai barn, den en hustru tog utaf Barsillai den Gileaditens döttrar, och vardt nämnd under deras namn.
62 Isaan kunneen sababii galmee hidda dhalootaa keessaa maqaa maatii isaanii barbaadanii dhabaniif akka xuraaʼotaatti ilaalamanii tajaajila lubummaa dhowwaman.
De samme sökte efter deras börds skrifter, och funno dem intet; derföre vordo de Presterskapet qvitte.
63 Bulchaan biyyattiis hamma lubni Uriimii fi Tumiimiidhaan tajaajilu tokko argamutti akka isaan nyaata nyaata hunda caalaa qulqulluu taʼe kam iyyuu hin nyaanneef isaan ajaje.
Och Thirsatha sade till dem, att de icke skulle äta utaf det aldrahelgasta, tilldess en Prest uppstode med Ljus och Fullkomlighet.
64 Warri boojuudhaa deebiʼan walumaa galatti namoota 42,360 turan;
Hela menigheten, såsom en man, var tu och fyratio tusend, trehundrad och sextio;
65 kana malees tajaajiltoonni isaanii dhiiraa fi dubartiin 7,337 turan; akkasumas isaan faarfattoota dhiiraa fi dubartii 200 qabu ture.
Förutan deras tjenare och tjenarinnor, de voro sjutusend trehundrad sju och tretio; och hade tuhundrad sångare, och sångerskor;
66 Isaan farda 736, gaangolii 245,
Sjuhundrad sex och tretio hästar, tuhundrad fem och fyratio mular;
67 gaala 435 fi harree 6,720 qabu ture.
Fyrahundrad fem och tretio camelar, och sextusend sjuhundrad och tjugu åsnar.
68 Yommuu isaan mana Waaqayyoo kan Yerusaalem keessa jiru sana gaʼanitti hangafoonni maatiiwwanii tokko tokko akka manni Waaqaa iddoo isaatti deebiʼee ijaaramuuf kennaa fedhiidhaan kennamu ni gumaachan.
Och somlige utaf öfversta fäderna, när de kommo till Herrans hus i Jerusalem, vordo de friviljoge till Guds hus, att man skulle det sätta uppå sitt rum;
69 Isaanis akkuma dandeettii isaaniitti warqee daariikii 61,000, meetii minnaanii 5,000 fi uffata lubootaa 100 horii hojii kanaaf walitti qabametti ni dabalan.
Och gåfvo, efter sina förmågo, till drätselen åt verket, ett och sextio tusend gylden, och fem tusend pund silfver, och hundrade Prestakjortlar.
70 Luboonni, Lewwonni, faarfattoonni, eegdonni karraa fi tajaajiltoonni mana qulqullummaa namoota tokko tokko wajjin magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan; Israaʼeloonni kaan magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan.
Alltså satte sig Presterna och Leviterna, och somlige af folket, och sångarena och dörravaktarena, och de Nethinim, uti sina städer; och hele Israel i sina städer.

< Izraa 2 >