< 1 Seenaa 1 >

1 Addaam, Seeti, Enoosh,
Adam, Seth, Enosh,
2 Qeenaan, Mahalaleel, Yaared,
Kenan, Mahalalel, Jared,
3 Henook, Matuuselaa, Laameh, Noh.
Enoch, Methuselah, Lamech,
4 Ilmaan Noh: Seem, Haam, Yaafet:
Noah, Shem, Ham, and Japheth.
5 Ilmaan Yaafet: Goomer, Maagoog, Meedee, Yaawaan, Tuubaal, Meshekii fi Tiiraas turan.
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
6 Ilmaan Goomer: Ashkenas, Riifaatii fi Toogarmaa turan.
The sons of Gomer: Ashkenaz, Diphath, and Togarmah.
7 Ilmaan Yaawaan: Eliishaa, Tarshiish, Kitiimii fi Roodaanota turan.
The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim.
8 Ilmaan Haam: Kuushi, Misrayim, Fuuxii fi Kanaʼaan turan.
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
9 Ilmaan Kuushi: Saabaa, Hawiilaa, Sabtaa, Raʼimaa fi Sabtekaa turan. Ilmaan Raʼimaa: Shebaa fi Dedaan turan.
The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raama, Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
10 Kuushi abbaa Naamruud; Naamruudis lafa irratti loltuu jabaa taʼe.
Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth.
11 Misrayim immoo abbaa Luudiimootaa, Anaamiimotaa, Lehaabiimotaa, Naftahiimootaa,
Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
12 Fatrusiimotaa, Kaseluhiimotaa jechuunis warra Filisxeemonni irraa dhalatanii fi Kaftooriimotaa ti.
Pathrusim, Casluhim (where the Philistines came from), and Caphtorim.
13 Kanaʼaan abbaa Siidoon ilma isaa hangaftichaa akkasumas kan Heetotaa,
Canaan became the father of Sidon his firstborn, Heth,
14 Yebuusotaa, Amoorotaa, Girgaashotaa,
the Jebusite, the Amorite, the Girgashite,
15 Hiiwotaa, Arkaawotaa, Siinotaa,
the Hivite, the Arkite, the Sinite,
16 Arwaadewotaa, Zemaarotaatii fi Hamaatotaa ture.
the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
17 Ilmaan Seem: Eelaam, Ashuur, Arfaakshad, Luudii fi Arraam turan. Ilmaan Arraam: Uuzi, Huuli, Geterii fi Meshek turan.
The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, and Meshech.
18 Arfaakshad Sheelaa dhalche; Sheelaan immoo Eeberin dhalche.
Arpachshad became the father of Shelah, and Shelah became the father of Eber.
19 Eeberiifis ilmaan lamatu dhalate: Sababii bara isaa keessa lafti gargar qoodamteef, maqaan isa tokkoo Felegi jedhamee moggaafame; maqaan obboleessa isaa immoo Yooqxaan jedhamee moggaafame.
To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan.
20 Yooqxaan immoo Almoodaad, Sheleef, Hazarmaawet, Yaaraa,
Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
21 Hadooraam, Uuzaal, Diqlaa,
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 Eebaal, Abiimaaʼeel, Shebaa,
Ebal, Abimael, Sheba,
23 Oofiir, Hawiilaa fi Yoobaabin dhalche. Warri kunneen hundinuu ilmaan Yooqxaanii ti.
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
24 Seem, Arfaakshadi, Sheelaa,
Shem, Arpachshad, Shelah,
25 Eeberi, Felegi, Reʼuu,
Eber, Peleg, Reu,
26 Seruugi, Naahoor, Taaraa,
Serug, Nahor, Terah,
27 akkasumas Abraam kan Abrahaam jedhame sanaa dha.
Abram (also called Abraham).
28 Ilmaan Abrahaam: Yisihaaqii fi Ishmaaʼeel.
The sons of Abraham: Isaac and Ishmael.
29 Sanyiiwwan isaanii warra kanneenii dha: Nabaayooti ilma Ishmaaʼeel hangafticha, Qeedaar, Adbiʼeel, Mibsaami,
These are their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Mishmaa, Duumaa, Maasaa, Hadaad, Teemaa,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Yexuur, Naafiishii fi Qeedmaa. Isaan kunneen ilmaan Ishmaaʼeel.
Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.
32 Ilmaan Qexuuraan saajjatoon Abrahaam sun deesse: Zimraan, Yoqshaan, Medaan, Midiyaan, Yishbaaqii fi Shuwaa. Ilmaan Yokshaan: Shebaa fi Dedaan.
The sons of Keturah, Abraham’s concubine: she bore Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba and Dedan.
33 Ilmaan Midiyaan: Eefaa, Eefer, Henook, Abiidaa fi Eldaaʼaa. Warri kunneen hundi sanyiiwwan Qexuuraa ti.
The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
34 Abrahaam abbaa Yisihaaq. Ilmaan Yisihaaq: Esaawuu fi Israaʼel.
Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
35 Ilmaan Esaawu: Eliifaaz, Reʼuuʼeel, Yeʼuushi, Yaʼilaamii fi Qooraahi.
The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
36 Ilmaan Eliifaaz: Teemaan, Oomaar, Zefoo, Gaataamii fi Qenaz; karaa Tiimnaatiin: Amaaleq.
The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
37 Ilmaan Reʼuuʼeel: Nahaati, Zeraa, Shamaa fi Miizaah.
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38 Ilmaan Seeʼiir: Looxaan, Sobaal, Zibeʼoon, Aannaa, Diishoon, Eezerii fi Diishaan.
The sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
39 Ilmaan Looxaan: Hoorii fi Hoomaam, Tiimnaa obboleettii Looxaan.
The sons of Lotan: Hori and Homam; and Timna was Lotan’s sister.
40 Ilmaan Sobaal: Aliwaan, Maanahaat, Eebaal, Shefoo fi Oonaami. Ilmaan Zibeʼoon: Ayyaa fi Aannaa.
The sons of Shobal: Alian, Manahath, Ebal, Shephi, and Onam. The sons of Zibeon: Aiah and Anah.
41 Ilmi Aannaa: Diishoon. Ilmaan Diishoon: Hemdaan, Eshbaan, Yitraanii fi Keraan.
The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hamran, Eshban, Ithran, and Cheran.
42 Ilmaan Eezeri: Bilhaan, Zaawaanii fi Aqaan. Ilmaan Diishaan: Uuzii fi Araan.
The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Jaakan. The sons of Dishan: Uz and Aran.
43 Mootonni utuu mootiin Israaʼel tokko iyyuu hin moʼin dura Edoom keessatti moʼan kanneen turan: Belaa ilma Beʼoor kan magaalaan isaa Diinhaabaa jedhamee moggaafame sana.
Now these are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel: Bela the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah.
44 Belaa duunaan Yoobaab ilmi Zeraa namichi Bozraa iddoo isaa buʼee mootii taʼe.
Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
45 Yoobaab duunaan Hushaam namichi biyya Teemaan iddoo isaa buʼee mootii taʼe.
Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
46 Hushaam duunaan Hadaad ilmi Bedad inni biyya Moʼaabitti Midiyaanin moʼate sun iddoo isaa buʼee mootii taʼe. Maqaan magaalaa isaa Aawiit jedhame.
Husham died, and Hadad the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place; and the name of his city was Avith.
47 Hadaad duunaan Samlaan namichi Masreeqaa iddoo isaa buʼee mootii taʼe.
Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
48 Samlaan duunaan Shaawul namichi biyya Rehoobooti ishee laga bira jirtu sanaa iddoo isaa buʼee mootii taʼe.
Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his place.
49 Shaawul duunaan Baʼaal-Haanaan ilmi Akboor iddoo isaa buʼee mootii taʼe.
Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place.
50 Baʼaal-Haanaan duunaan immoo Hadaad iddoo isaa buʼee mootii taʼe. Magaalaan isaas Faaʼuu jedhame. Maqaan niitii isaa immoo Maheexabiʼeel jedhama ture; isheenis intala Maxreed, intala Mee-Zaahaab turte.
Baal Hanan died, and Hadad reigned in his place; and the name of his city was Pai. His wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
51 Hadaadis ni duʼe. Hangafoota saba Edoom: Tiimnaa, Aalwaa, Yeteeti,
Then Hadad died. The chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,
52 Oholiibaamaa, Eelaa, Phiinoon,
chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
53 Qenaz, Teemaan, Mibzaar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
54 Magidiiʼeelii fi Iiraam. Namoonni kunneen hangafoota Edoom turan.
chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom.

< 1 Seenaa 1 >