< 1 Seenaa 1 >
2 Qeenaan, Mahalaleel, Yaared,
Kenan, Mahalalel, Jared,
3 Henook, Matuuselaa, Laameh, Noh.
Enoch, Methuselah, Lamech.
4 Ilmaan Noh: Seem, Haam, Yaafet:
The sons of Noah were Shem, Ham, and Japheth.
5 Ilmaan Yaafet: Goomer, Maagoog, Meedee, Yaawaan, Tuubaal, Meshekii fi Tiiraas turan.
The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek, and Tiras.
6 Ilmaan Goomer: Ashkenas, Riifaatii fi Toogarmaa turan.
The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
7 Ilmaan Yaawaan: Eliishaa, Tarshiish, Kitiimii fi Roodaanota turan.
The sons of Javan were Elishah, Tarshish, the Kittites, and the Rodanites.
8 Ilmaan Haam: Kuushi, Misrayim, Fuuxii fi Kanaʼaan turan.
The sons of Ham were Cush, Egypt, Put, and Canaan.
9 Ilmaan Kuushi: Saabaa, Hawiilaa, Sabtaa, Raʼimaa fi Sabtekaa turan. Ilmaan Raʼimaa: Shebaa fi Dedaan turan.
The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabta, Raamah, and Sabteka. The sons of Raamah were Sheba and Dedan.
10 Kuushi abbaa Naamruud; Naamruudis lafa irratti loltuu jabaa taʼe.
Cush became the father of Nimrod, who was the first conqueror on the earth.
11 Misrayim immoo abbaa Luudiimootaa, Anaamiimotaa, Lehaabiimotaa, Naftahiimootaa,
Egypt became the ancestor of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
12 Fatrusiimotaa, Kaseluhiimotaa jechuunis warra Filisxeemonni irraa dhalatanii fi Kaftooriimotaa ti.
Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites.
13 Kanaʼaan abbaa Siidoon ilma isaa hangaftichaa akkasumas kan Heetotaa,
Canaan became the father of Sidon, his firstborn, and of the Hittites.
14 Yebuusotaa, Amoorotaa, Girgaashotaa,
He also became the ancestor of the Jebusites, Amorites, Girgashites,
15 Hiiwotaa, Arkaawotaa, Siinotaa,
Hivites, Arkites, Sinites,
16 Arwaadewotaa, Zemaarotaatii fi Hamaatotaa ture.
Arvadites, Zemarites, and the Hamathites.
17 Ilmaan Seem: Eelaam, Ashuur, Arfaakshad, Luudii fi Arraam turan. Ilmaan Arraam: Uuzi, Huuli, Geterii fi Meshek turan.
The sons of Shem were Elam, Ashur, Arphaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, and Meshek.
18 Arfaakshad Sheelaa dhalche; Sheelaan immoo Eeberin dhalche.
Arphaxad became the father of Shelah, and Shelah became the father of Eber.
19 Eeberiifis ilmaan lamatu dhalate: Sababii bara isaa keessa lafti gargar qoodamteef, maqaan isa tokkoo Felegi jedhamee moggaafame; maqaan obboleessa isaa immoo Yooqxaan jedhamee moggaafame.
Eber had two sons. The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided. His brother's name was Joktan.
20 Yooqxaan immoo Almoodaad, Sheleef, Hazarmaawet, Yaaraa,
Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
21 Hadooraam, Uuzaal, Diqlaa,
Hadoram, Uzal, Diklah,
22 Eebaal, Abiimaaʼeel, Shebaa,
Obal, Abimael, Sheba,
23 Oofiir, Hawiilaa fi Yoobaabin dhalche. Warri kunneen hundinuu ilmaan Yooqxaanii ti.
Ophir, Havilah, and Jobab; all these were descendants of Joktan.
24 Seem, Arfaakshadi, Sheelaa,
Shem, Arphaxad, Shelah,
25 Eeberi, Felegi, Reʼuu,
Eber, Peleg, Reu,
26 Seruugi, Naahoor, Taaraa,
Serug, Nahor, Terah,
27 akkasumas Abraam kan Abrahaam jedhame sanaa dha.
Abram, who was Abraham.
28 Ilmaan Abrahaam: Yisihaaqii fi Ishmaaʼeel.
The sons of Abraham were Isaac and Ishmael.
29 Sanyiiwwan isaanii warra kanneenii dha: Nabaayooti ilma Ishmaaʼeel hangafticha, Qeedaar, Adbiʼeel, Mibsaami,
These are their sons: the firstborn of Ishmael was Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Mishmaa, Duumaa, Maasaa, Hadaad, Teemaa,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
31 Yexuur, Naafiishii fi Qeedmaa. Isaan kunneen ilmaan Ishmaaʼeel.
Jetur, Naphish, and Kedemah. These were Ishmael's sons.
32 Ilmaan Qexuuraan saajjatoon Abrahaam sun deesse: Zimraan, Yoqshaan, Medaan, Midiyaan, Yishbaaqii fi Shuwaa. Ilmaan Yokshaan: Shebaa fi Dedaan.
The sons of Keturah, Abraham's concubine, were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan were Sheba and Dedan.
33 Ilmaan Midiyaan: Eefaa, Eefer, Henook, Abiidaa fi Eldaaʼaa. Warri kunneen hundi sanyiiwwan Qexuuraa ti.
Midian's sons were Ephah, Epher, Hanok, Abida, and Eldaah. All these were Keturah's descendants.
34 Abrahaam abbaa Yisihaaq. Ilmaan Yisihaaq: Esaawuu fi Israaʼel.
Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac were Esau and Israel.
35 Ilmaan Esaawu: Eliifaaz, Reʼuuʼeel, Yeʼuushi, Yaʼilaamii fi Qooraahi.
The sons of Esau were Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
36 Ilmaan Eliifaaz: Teemaan, Oomaar, Zefoo, Gaataamii fi Qenaz; karaa Tiimnaatiin: Amaaleq.
The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, Kenaz, Timna, and Amalek.
37 Ilmaan Reʼuuʼeel: Nahaati, Zeraa, Shamaa fi Miizaah.
The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38 Ilmaan Seeʼiir: Looxaan, Sobaal, Zibeʼoon, Aannaa, Diishoon, Eezerii fi Diishaan.
The sons of Seir were Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
39 Ilmaan Looxaan: Hoorii fi Hoomaam, Tiimnaa obboleettii Looxaan.
The sons of Lotan were Hori and Homam, and Timna was Lotan's sister.
40 Ilmaan Sobaal: Aliwaan, Maanahaat, Eebaal, Shefoo fi Oonaami. Ilmaan Zibeʼoon: Ayyaa fi Aannaa.
The sons of Shobal were Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. The sons of Zibeon were Aiah and Anah.
41 Ilmi Aannaa: Diishoon. Ilmaan Diishoon: Hemdaan, Eshbaan, Yitraanii fi Keraan.
The son of Anah was Dishon. The sons of Dishon were Hemdan, Eshban, Ithran, and Keran.
42 Ilmaan Eezeri: Bilhaan, Zaawaanii fi Aqaan. Ilmaan Diishaan: Uuzii fi Araan.
The sons of Ezer were Bilhan, Zaavan, and Akan. The sons of Dishan were Uz and Aran.
43 Mootonni utuu mootiin Israaʼel tokko iyyuu hin moʼin dura Edoom keessatti moʼan kanneen turan: Belaa ilma Beʼoor kan magaalaan isaa Diinhaabaa jedhamee moggaafame sana.
These were the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the Israelites: Bela son of Beor, and the name of his city was Dinhabah.
44 Belaa duunaan Yoobaab ilmi Zeraa namichi Bozraa iddoo isaa buʼee mootii taʼe.
When Bela died, Jobab son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
45 Yoobaab duunaan Hushaam namichi biyya Teemaan iddoo isaa buʼee mootii taʼe.
When Jobab died, Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
46 Hushaam duunaan Hadaad ilmi Bedad inni biyya Moʼaabitti Midiyaanin moʼate sun iddoo isaa buʼee mootii taʼe. Maqaan magaalaa isaa Aawiit jedhame.
When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the land of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith.
47 Hadaad duunaan Samlaan namichi Masreeqaa iddoo isaa buʼee mootii taʼe.
When Hadad died, Samlah of Masrekah reigned in his place.
48 Samlaan duunaan Shaawul namichi biyya Rehoobooti ishee laga bira jirtu sanaa iddoo isaa buʼee mootii taʼe.
When Samlah died, Shaul of Rehoboth on the river reigned in his place.
49 Shaawul duunaan Baʼaal-Haanaan ilmi Akboor iddoo isaa buʼee mootii taʼe.
When Shaul died, Baal-Hanan son of Akbor reigned in his place.
50 Baʼaal-Haanaan duunaan immoo Hadaad iddoo isaa buʼee mootii taʼe. Magaalaan isaas Faaʼuu jedhame. Maqaan niitii isaa immoo Maheexabiʼeel jedhama ture; isheenis intala Maxreed, intala Mee-Zaahaab turte.
When Baal-Hanan son of Akbor died, Hadad reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife's name was Mehetabel daughter of Matred daughter of Me-Zahab.
51 Hadaadis ni duʼe. Hangafoota saba Edoom: Tiimnaa, Aalwaa, Yeteeti,
Hadad died. The chiefs in Edom were Chief Timna, Chief Alvah, Chief Jetheth,
52 Oholiibaamaa, Eelaa, Phiinoon,
Chief Oholibamah, Chief Elah, Chief Pinon,
53 Qenaz, Teemaan, Mibzaar,
Chief Kenaz, Chief Teman, Chief Mibzar,
54 Magidiiʼeelii fi Iiraam. Namoonni kunneen hangafoota Edoom turan.
Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom.