< 1 Seenaa 8 >

1 Beniyaam ilma isaa hangafa Belaa, ilma isaa lammaffaa Ashbeel, ilma isaa sadaffaa Aharaa,
Now Benjamin begot Bale his firstborn, and Asbel his second [son], Aara the third, Noa the fourth,
2 ilma isaa afuraffaa Nohaa fi ilma isaa shanaffaa Raafaa dhalche.
and Rapha the fifth.
3 Ilmaan Belaa: Adaar, Geeraa, Abiihuud,
And the sons of Bale were, Adir, and Gera, and Abiud,
4 Abiishuuwaa, Naʼamaan, Ahooʼaa,
and Abessue, and Noama, and Achia,
5 Geeraa, Shefuufaanii fi Huuraam.
and Gera, and Sephupham, and Uram.
6 Isaan kun ilmaan Eehuudii kanneen hangafoota maatiiwwan warra Gebaa keessa jiraatanii boojuudhaan Maanahatitti geeffamaniiti:
These [were] the sons of Aod: these are the heads of families to them that dwell in Gabee, and they removed them to Machanathi:
7 Naʼamaan, Ahiiyaa fi Geeraa; Geeraan kun abbaa Uzaa fi Ahiihudii ti; namni boojuudhaan fuudhee isaan geesses isa ture.
and Nooma, and Achia and Gera, he removed them, and he begot Aza, and Jachicho.
8 Shaharaayim erga niitota isaa Hushiimii fi Baʼaraa of jalaa ariʼee booddee Moʼaab keessatti ilmaan dhalche.
And Saarin begot [children] in the plain of Moab, after that he had sent away Osin and Baada his wives.
9 Niitii isaa Hoodesh irraa Yoobaab, Zibiyaa, Meeshaa, Maalkaam,
And he begot of his wife Ada, Jolab, and Sebia, and Misa, and Melchas,
10 Yeʼuuxi, Saakiyaa fi Miirmaa dhalche; isaan kunneen ilmaan isaa warra hangafoota maatii turanii dha.
and Jebus, and Zabia, and Marma: these [were] heads of families.
11 Niitii isaa Hushiim irraa immoo Abiituubii fi Elphaʼal dhalche.
And of Osin he begot Abitol, and Alphaal.
12 Ilmaan Elphaʼalii: Eeber, Mishaam, shemedi isa magaalaawwan Oonooniitii fi Lood gandoota naannoo ishee jiran wajjin ijaare;
And the sons of Alphaal; Obed, Misaal, Semmer: he built Ona, and Lod, and its towns:
13 Beriiyaa fi Shemaa kanneen hangafoota maatiiwwan warra Ayaaloon keessa jiraatan sanaa taʼanii jiraattota Gaatii ariʼanii biyyaa baasanii dha.
and Beria, and Sama; these [were] heads of families among the dwellers in Elam, and they drove out the inhabitants of Geth.
14 Ahiiyoon, Shaashaaq, Yereemooti,
And his brethren [were] Sosec, and Arimoth,
15 Zebaadiyaan, Aaraad, Ederi,
and Zabadia, and Ored, and Eder,
16 Miikaaʼel, Yishiphaa fi Yoohaan ilmaan Beriiyaa turan.
and Michael, and Jespha, and Joda, the sons of Beria:
17 Zebaadiyaan, Meshulaam, Hizqii, Hebeer,
and Zabadia, and Mosollam, and Azaki, and Abar,
18 Yishimraay, Yizliyaa fi Yoobaab ilmaan Elphaʼalii turan.
and Isamari, and Jexlias, and Jobab, the sons of Elphaal:
19 Yaaqiim, Zikriin, Zabdiin,
and Jakim, and Zachri, and Zabdi,
20 Eliiʼeenaayi, Ziletaayi, Eliiʼeel,
and Elionai, and Salathi,
21 Adaayaa, Beraayaa fi Shiimraat ilmaan Shimeʼii turan.
and Elieli, and Adaia, and Baraia, and Samarath, sons of Samaith:
22 Yishiphaan, Eeber, Eliiʼeel,
and Jesphan, and Obed, and Eliel,
23 Abdoon, Zikriin Haanaan,
and Abdon, and Zechri, and Anan,
24 Hanaaniyaa, Eelaam, Antootiiyaa,
and Anania, and Ambri, and Aelam, [and] Anathoth,
25 Yifdeyaa fi Phenuuʼeel ilmaan Shaashaaq turan.
and Jathin, and Jephadias, and Phanuel, the sons of Sosec:
26 Shamisheraayi, Shehaariyaa, Ataaliyaa,
and Samsari, and Saarias, and Gotholia,
27 Yaʼireshiyaa, Eeliyaasii fi Zikriin ilmaan Yiroohamii turan.
and Jarasia, and Eria, and Zechri, son of Iroam.
28 Isaan kunneen hundi akkuma hidda dhaloota isaanii keessatti galmeeffametti abbootii maatiitii fi hangafoota turan; isaanis Yerusaalem keessa jiraatu ture.
These [were] heads of families, chiefs according to their generations: these lived in Jerusalem.
29 Yeʼiiʼeel abbaan Gibeʼoonis Gibeʼoon keessa jiraata ture; maqaan niitii isaa Maʼakaa dha.
And the father of Gabaon lived in Gabaon; and his wife's name was Moacha.
30 Ilmi isaa hangafni Abdoon jedhama; kanneen isa booddee dhalatan immoo Zuuri, Qiish, Baʼaal, Neer, Naadaab,
And her firstborn son was Abdon, and Sur, and Kis, and Baal, and Nadab, and Ner,
31 Gedoor, Ahiiyoo, Zekeerii fi
and Gedur and his brother, and Zacchur, and Makeloth.
32 Miiqlooti abbaa Shimeʼaa turan; isaanis firoota isaanii wajjin Yerusaalem keessa jiraatan.
And Makeloth begot Samaa: for these lived in Jerusalem in the presence of their brethren with their brethren.
33 Neer abbaa Qiishii ti; Qiish abbaa Saaʼolii ti; Saaʼol immoo abbaa Yoonaataan, Malkii-Shuwaa, Abiinaadaabiitii fi Eshbaʼalii ti.
And Ner begot Kis, and Kis begot Saul, and Saul begot Jonathan, and Melchisue, and Aminadab, and Asabal.
34 Ilmi Yoonaataan: Meriibaʼaal abbaa Miikaa ti.
And the son of Jonathan [was] Meribaal; and Meribaal begot Micha.
35 Ilmaan Miikaa: Phiitoon, Meleek, Taareʼaa fi Aahaaz.
And the sons of Micha; Phithon, and Melach, and Tharach, and Achaz.
36 Aahaaz abbaa Yihoʼaadaa ti; Yihooʼadaan abbaa Aalemeti, Azmaawetiitii fi Zimrii ti; Zimriin immoo abbaa Moozaa ti.
And Achaz begot Jada, and Jada begot Salaemath, and Asmoth, and Zambri; and Zambri begot Maesa;
37 Moozaan abbaa Biineʼaa ti; Raafaan ilma isaa ti; Eleʼaasaan ilma isaa ti; Aazeelis ilma isaa ti.
and Maesa begot Baana: Rhaphaea [was] his son, Elasa his son, Esel his son.
38 Aazeel ilmaan jaʼa qaba ture; maqaan isaaniis: Azriiqaam, Bookeruu, Ishmaaʼeel, Sheʼariyaa, Obaadiyaa fi Haanaan. Isaan kunneen hundi ilmaan Aazeelii ti.
And Esel [had] six sons, and these [were] their name; Ezricam his firstborn, and Ismael, and Saraia, and Abdia, and Anan, and Asa: all these [were] the sons of Esel.
39 Ilmaan obboleessa isaa Eseeqii: Ilmi isaa hangafni Uulaam, ilmi isaa lammaffaan Yeʼuushi, ilmi isaa sadaffaan Eliiphelexi.
And the sons of Asel his brother; Aelam his firstborn, and Jas the second, and Eliphalet the third.
40 Ilmaan Uulaam loltoota jajjaboo xiyyaan loluu dandaʼan turan. Isaanis ilmaanii fi ilmaan ilmaanii hedduu walumatti nama 150 qabu turan. Isaan kunneen hundi ilmaan Beniyaam turan.
And the sons of Aelam were mighty men, bending the bow, and multiplying sons and grandsons, a hundred [and] fifty. All these [were] of the sons of Benjamin.

< 1 Seenaa 8 >